Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- tiveram um dia legal, querido?
- İyi vakit geçirdin mi, bir tanem?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
legal, quer dinheiro?
İyi fikir. para lazım mı?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
legal. quer gostes ou não.
hoşuna gitsin ya da gitmesin.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- legal. - quer uma água mineral?
- bir maden suyu alırmısın?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ouça, é um negócio legal, querida.
bu yasal bir iş tatlım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
até verei se lambda legal quer se envolver.
hatta lambda legal işin içine girmek ister mi diye bakabilirim de.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- legal. quero uma amostra do seu cérebro.
beyninizden bir örnek almak isteriz.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fiz o que o pai dele, o tutor legal... queria.
babası-- velisi-- ne istediyse onu yaptım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
explica-lhe que nunca pertencerás ao mundo legal. queres a tua própria família.
yasal dünyama ait olmak istemediğini ve kendi aileni kurmak istediğini söyle.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fico tão feliz que ache isso, porque deduzindo que podemos casar-nos legalmente, queria pedir a sua autorização oficialmente, para pedir o kurt em casamento.
böyle hissettiğin için çok memnunum çünkü artık yasal olduğunu düşününce kurt'e evlenme teklif etmek için resmen iznini istiyorum.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: