Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mulan.
mulan.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
mulan!
kaldıralım.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hua mulan
- hua mulan.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
fa mulan.
"fa mulan."
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
oh, mulan.
oh mulan.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
espera, mulan.
dur bir saniye, mulan.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anda, hua mulan!
al bakalım hua mulan!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
este é o mulan.
bu arkadaşın ismi mulan.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mulan warrior p
speedy gonzales
Senast uppdaterad: 2014-06-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mulan partiu!
mulan gitmiş!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
olá, sou eu, mulan.
merhaba, benim, mulan.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mulan! sente-se
mulan otur!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- eu ouvi-te mulan.
- seni duydum.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu sou o hua mulan
adım hua mulan.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mulan bate à porta.
mulan kapıya yöneldi.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a hua mulan está aqui!
hua mulan geliyor!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mulan vai casar-se.
mulan evleniyor.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
olá, xiaohu! irmã mulan!
- merhaba kaplan!
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a mulan tinha razão.
mulan haklıydı.
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
proteger a mulan de mim?
mulanı benden mi koruyacaksın?
Senast uppdaterad: 2016-10-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: