Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ate logo
alles gute mein
Senast uppdaterad: 2014-05-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
até logo
alfidersen
Senast uppdaterad: 2015-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bayer logo
bayer-logo
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
logo sabereis,
dann werdet ihr erfahren,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
logo saberão!
aber sie werden (es noch) erfahren.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pfizer (logo)
pfizer (logo)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
fique bem logo
get well soon
Senast uppdaterad: 2021-01-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
logo a recolhemos até nós, paulatinamente.
dann verkürzten wir ihn zu uns mit leichter verkürzung.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
logo, até aqui, mas não mais do que isso.
also: bis hierher und nicht weiter.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
aceitava logo certamente, aceitava até neste momento.
das würde ihn freuen. da wird er sofort dafür sein, gerade jetzt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
até à água fervente! logo serão combustível para o fogo.
in die gluthitze, dann werden sie im feuer angezündet.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
o apidra deve ser administrado até 15 minutos antes ou logo após uma refeição.
apidra sollte bis zu 15 minuten vor oder unmittelbar nach einer mahlzeit verabreicht werden.
Senast uppdaterad: 2012-04-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
a visita leva-o ao logo da sonnemannstrasse até à futura sede do bce .
beim virtuellen rundgang überqueren sie zunächst die sonnemannstraße und bewegen sich auf den zukünftigen sitz der europäischen zentralbank ( ezb ) zu .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
logo que a solução se encontre à temperatura ambiente, acrescentar água até 1 litro;
wenn die lösung auf zimmertemperatur abgekühlt ist, wird mit wasser auf 1 liter angefüllt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sucedia até aqui serem admitidas no concerto cambial moedas cuja paridade fosse logo à partida julgada sobrecotada pelos mercados.
bisher kam es vor, daß währungen in den wechselkursverbund aufgenommen wurden, deren parität schon bei der aufnahme vom markt als überhöht beurteilt wurde.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
logo, até ao estabelecimento do plano de modernização, não será possível definir objectivos operacionais e indicadores precisos.
folglich ist es nicht möglich, die operativen ziele und genauen indikatoren vor der fertigstellung des modernisierungsplans festzulegen.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
até mesmo um debate temático, huati , foi configurado na plataforma e logo teve mais de 3.469 correntes de discussão.
es wurde sogar ein huati , eine thematische diskussion, auf der plattform lanciert, die bald mehr als 3469 threads hatte.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
até que ponto este relatório tocou na corda sensível dos publicitários, pôde ver-se logo em alguns artigos publicados.
wie sehr der bericht den nerv der werbebranche trifft, konnte man schon in einigen artikeln lesen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nos impact e impact 2, foram observadas respostas clínicas logo na semana 2 e mantiveram- se até às semanas 98 e 54, respectivamente.
woche 54 aufrechterhalten.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.