Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dois guarda-costas sírios foram mortos e um médico sírio e outro somali foram feridos no mesmo ataque.
bei diesem anschlag kamen auch zwei leibwächter ums leben, während ein syrischer und ein somalischer arzt verletzt wurden.
trata-se simplesmente de uma pequena bomba lacrimogénea e do porte de armas por um guarda-costas oficial.
es handelt sich schlicht und einfach um eine kleine tränengasspraydose und um eine genehmigte waffe im besitz eines offiziellen leibwächters.
no trajecto da fronteira francesa até bruxelas, o presidente le pen assegura a sua própria protecção, recorrendo a um guarda-costas e a um motorista.
für die strecke von der grenze bis nach brüssel sichert der vorsitzende le pen seinen schutz mittels eines offiziellen leibwächters und eines chauffeurs.
ao aproximar-se do senhor antonio di pietro, a nossa colega foi atacada por um dos seus guarda-costas, que a deitou ao chão.
als sie sich näherte, wurde sie von einem der leibwächter antonio de pietros angegriffen und zu boden gestoßen.
continuaremos a defender sempre o direito de qualquer cidadão de euskadi, que seja a favor da autonomia ou da independência, a poder circular pelo nosso país sem guarda-costas.
wir werden auch künftig jederzeit das recht eines jeden für autonomie oder unabhängigkeit eintretenden bürgers des baskenlands auf freie bewegung in unserem land ohne begleitmannschaft unterstützen.
infelizmente, esta manhã, foi sequestrado um outro membro do governo, raad al-hareth, ministro adjunto da energia, juntamente com os seus 19 guarda-costas.
heute morgen wurde leider ein weiterer minister zusammen mit 19 leibwächtern entführt, und zwar handelt es sich dabei um den stellvertretenden elektrizitätsminister, herrn raad al-hareth.
o seu ex-primeiro-ministro, rafic hariri, foi assassinado juntamente com os seus guarda-costas e cumpre-nos agora descobrir quem é o responsável.
wenn der frühere ministerpräsident hariri mit seinen leibwächtern ermordet worden ist, so müssen wir feststellen, wer dafür verantwortlich ist.
na grécia, foram adquiridos veículos motorizados de patrulha para reforçar a capacidade de vigilância da guarda costeira helénica ao longo da costa do mar egeu oriental.
in griechenland wurden patrouillenmotorräder erworben, um die Überwachungskapazität der griechischen küstenwache an den küsten der östlichen Ägäis zu erhöhen.
senhor presidente, esta manhã, há três horas apenas, a organização terrorista eta tentou acabar com a vida de ester cabezudo, vereadora socialista do município de portugalete, e com a do seu guarda-costas.
herr präsident, heute vormittag, vor knapp drei stunden, hat die terroristische organisation eta versucht, das leben einer sozialistischen stadträtin von portugalete, ester cabezudo, sowie ihres begleitschutzes auszulöschen.
a comissão não propõe que se permita a presença de armas a bordo dos aviões, mas a experiência mostra que existem casos em que as armas estão presentes a bordo dos aviões para os guarda-costas dos homens de estado ou para os agentes de segurança, os.
die kommission schlägt nicht vor, das tragen von waffen an bord von luftfahrzeugen zu gestatten, jedoch zeigt die erfahrung, dass es fälle gibt, in denen es erforderlich ist, dass an bord von luftfahrzeugen waffen von leibwächtern für staatsmänner oder von sicherheitsbeamten, den sky-marshalls, getragen werden.
desde sempre que os políticos, funcionários públicos, militares e grandes empresários aí se ocultaram por detrás de muros, gradeamentos e guarda-costas armados que os protegem tanto quanto possível da população comum que os mesmos provocam, enquanto a legislação sanciona a situação de isolamento por eles deliberadamente escolhida.
in südamerika lassen sich politiker, beamte, militärs und großunternehmer seit jeher durch mauern, hecken und bewaffnete leibwächter so weit wie möglich vor dem durch sie provozierten gemeinen volk abschirmen, während ihre selbstgewählte isolierung noch durch gesetze gestützt wird.
caros colegas, como sabem, no passado dia 22 de fevereiro, a eta atacou de novo brutalmente em espanha, com o assassínio de fernando buesa blanco, secretário geral do partido socialista da biscaia e porta voz do partido socialista no parlamento basco, e de jorge díez elorza, seu guarda costas.
werte kolleginnen und kollegen, wie sie wissen, hat am 22. februar die eta in spanien mit der ermordung des generalsekretärs der sozialistischen partei des baskenlandes und sprechers der sozialistischen partei im baskischen parlament, fernando buesa blanco, sowie seines leibwächters jorge díez elorza, erneut brutal zugeschlagen.