Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
o que é que tem de ser feito?
was muss geschehen?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
o tratado é que tem de ser modificado.
also müssen die verträge geändert werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
isto é algo que tem de ser dito.
das muss auch einmal gesagt werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É uma responsabilidade que tem de ser partilhada.
alle beteiligten müssen gemeinsam verantwortung übernehmen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É verdade que tem de ser reduzido.
sie sollen sogar gesenkt werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
É um ponto que tem de ser modificado.
das ist ein punkt, der geändert werden muß.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
esse é um trabalho que tem de ser feito.
das ist eine arbeit, die getan werden muss.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esta é uma lacuna que tem de ser colmatada.
dieses schlupfloch muss geschlossen werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
5.1 uma proposta legislativa que tem de ser alargada
5.1 ein legislativvorschlag, der zu kurz greift
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a aplicação da diretiva relativa aos serviços progrediu o que tem de ser salientado.
wichtig sind die bei der umsetzung der dienstleistungsrichtlinie erzielten fortschritte.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
É preciso pormenorizar mais o que tem de ser feito a nível comunitário em matéria de política de emprego.
er muß konkreter werden, wenn es darum geht, was auf gemeinschaftsebene in bezug auf die beschäftigungspolitik getan werden muß.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
período pós-adesão: o que tem de ser feito a favor da integração ambiental numa europa alargada?
die zeit nach dem beitritt: was muss geschehen, um die einbeziehung von umweltfragen im erweiterten europa zu verbessern?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sabemos que temos de ser realistas.
wir wissen, dass wir realistisch sein müssen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
isto quer dizer que tem de ser aberta e transparente em tudo o que faz.
das heißt, sie muss offen und transparent sein in dem, was sie macht.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
penso que temos de ser muito prudentes.
meiner meinung nach sollten wir sehr vorsichtig sein.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
significa, portanto, que têm de ser rotulados.
also müssen sie gekennzeichnet werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
estão em causa problemas que têm de ser resolvidos.
es wird von problemen geredet, die zu lösen sind.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
todavia, subsistem igualmente questões que têm de ser abordadas.
in einigen punkten besteht jedoch offensichtlicher handlungsbedarf.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nesse período de tempo haverá muito para fazer. por conseguinte, o que tem de ser feito deve sê-lo com a maior celeridade.
in dieser zeit müssen wir noch sehr viel schaffen und daher allen diesbezüglichen fragen die höchste priorität einräumen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
transmitiremos a informação ao senhor presidente, que zelará, estou certa, por que seja feito o que tem de ser feito.
wir werden das dem präsidenten weitergeben. ich bin sicher, er wird das nötige dazu veranlassen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: