Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tudo bem!
richtig!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mas tudo bem!
aber gut!
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tudo bem com voce
guten morgen schönheit
Senast uppdaterad: 2021-12-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
até aqui tudo bem.
so weit, so gut.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:
Referens:
até aqui, tudo bem.
soweit, so gut.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
está tudo bem em casa.
zu hause ist alles in ordnung.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tudo bem, está certo.
gut, das ist korrekt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ola amiga tudo bem com vc
hallo freund wie geht es dir
Senast uppdaterad: 2022-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
oi boa noite lindo tudo bem
bist eine sehr hübsche frau 😊
Senast uppdaterad: 2020-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tudo bem, nós já estamos habituados.
das ist richtig, und daran sind wir ja auch gewöhnt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
tudo bem, é assim que as coisas são.
na fein, das ist halt so.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
e ele:" e funciona tudo bem na europa?
daraufhin entgegnete er:" also läuft alles gut in der union?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
até aqui, tudo bem; aliás, concordo plenamente.
soweit, so gut, und damit bin ich ja auch sehr einverstanden.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
até aqui tudo bem, mas é preciso ir mais longe.
soweit so gut. aber das geht noch nicht weit genug.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
no vim hoje aqui para vos dizer que agora est tudo bem.
ich werde mich heute nicht hinstellen und ihnen sagen, dass nun alles in ordnung ist.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
até aqui, tudo bem, mas é aqui que os problemas começam.
so weit, so gut, aber genau da beginnt das problem.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
porém, tudo bem pesado, são os factores positivos que preponderam.
alles in allem überwiegen aber die positiven faktoren.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
até aqui, tudo bem – mas agora vem aí a flecha envenenada.
so weit, so gut, aber nun kommt die bittere pille.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
nós na europa temos sempre razão e nós na europa fazemos sempre tudo bem.
wir in europa haben immer recht und wir in europa machen alles richtig.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
pois bem, quero vê-los lutar.
nun, ich möchte sie kämpfen sehen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: