Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
yes, and you
ja und du
Senast uppdaterad: 2017-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
make sure you :
make sure you :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you are here:
sie sind hier:
Senast uppdaterad: 2011-03-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
all well with you
alles gut bei euch
Senast uppdaterad: 2020-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
are you awake?
bist du schon wach?
Senast uppdaterad: 2013-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
do you have work now?
hast du feierabend machen jetzt?
Senast uppdaterad: 2021-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i love you my princess
ich liebe dich meine prinzessin
Senast uppdaterad: 2021-04-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
shut your mouth you h
halt die fresse du hure
Senast uppdaterad: 2011-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hello mike,how are you?
hallo mike,wie geht es dir
Senast uppdaterad: 2022-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you are all my best girlfriend
du bist schon und sus und gntan freundiman
Senast uppdaterad: 2012-07-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
you are welcome, my brother
you are welcome, my brother
Senast uppdaterad: 2020-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
see you! (até à vista!)
see you! (tschüss!)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
where you will eagerly awaits
wo ihr sehnsüchtig erwartet werdet
Senast uppdaterad: 2013-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i hug you tight and kiss you very
ich umarme dich fest
Senast uppdaterad: 2021-06-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
personally, have you already done so?
wieviele machen diesen test denn schon freiwillig?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i wish you a good start to the week
ich wünsche euch einen guten wochenstart
Senast uppdaterad: 2020-04-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: