Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vi improvedname
vi improvedname
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi: visual
vi: ВИДИМИЙ
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi thanhvietnam. kgm
Вітханьvietnam. kgm
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi: modo normal
vi: ЗВИЧАЙНИЙ РЕЖИМ
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
modo de entrada vi
Режим вводу vi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vi: bloco visual
vi: ВИДИМИЙ БЛОК
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
modo de entrada do vi
Режим вводу vi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# vi / etc/ imapd. conf
# vi / etc/ imapd. conf
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usar o modo de entrada do vi
Використовувати режим вводу vi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# vi / etc/ default/ saslauthd
# vi / etc/ default/ saslauthd
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nunca vi um cachorro tão grande.
Я ще ніколи не бачив такого великого собаку.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esconder a barra de estado do modo vi
Сховати смужку стану режиму vi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
meta ctrl; v editar modo de entrada vi
meta ctrl; v Правка Режим вводу vi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
usar o modo de introdução de dados como no vi
Використовувати режим вводу vi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
permitir aos comandos do vi substituir os atalhos do kate
Пріоритет команд vi перед скороченнями kate
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
activar/ desactivar o modo de introdução de dados tipo vi
Задіяти або вимкнути режим вводу vi
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu mesmo vi e já vos dei testemunho de que este é o filho de deus.
І бачив я, і сьвідкував, що се є Син Божий.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita ao céu,
І ангел, котрого я бачив, що стояв на морі і на землї, зняв руку свою до неба,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e vi os sete anjos que estavam em pé diante de deus, e lhes foram dadas sete trombetas.
І я бачив сім ангелів, що стояли перед Богом, і дано їм сім труб.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e vi descer do céu um anjo, que tinha a chave do abismo e uma grande cadeia na sua mão.
І бачив я ангела, що сходив з неба, і мав ключ від безоднї, і ланцюг великий в руцї своїй.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: