Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
trebuie făcute multe concesii. nu putem ocoli economia.”
dobbiamo accettare di scendere a compromessi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de asemenea, aceotia au creat ocoli o i au scris cărqi.
inoltre fondarono scuole e scrissero libri.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
unii dintre banii pe care a ceotia îi câotigă sunt direcqionaqi către spitale sau ocoli oi pentru a avea grijă de bătrâni.
una parte del loro reddito serve a pagare ospedali e scuole, o l’assistenza agli anziani.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deseori, aceste qări nu au suficienqi bani pen tru a construi ocoli oi spitale, străzi oi case de care au nevoie c etăqenii lor.
spesso questi paesi non hanno fondi sufficienti per costruire scuole e ospedali, strade e abitazioni per i loro cittadini.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
acțiunea comisiei având ca obiect constatarea că dispozițiile în litigiu sunt contrare articolului 28 ce ar fi o modalitate de a ocoli limitele acțiunii comunitare în domeniul sănătății publice.
il ricorso della commissione, diretto a far accertare che le disposizioni controverse sono contrarie all’art. 28 ce, costituirebbe un modo per aggirare i limiti dell’azione comunitaria nell’ambito della sanità pubblica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
întrucât practica de a cere alocarea sau schimbarea pavilionului de către vasele de pescuit pentru a ocoli măsurile internaţionale de conservare şi gestionare a resurselor marine vii ar trebui descurajată;
considerando che è opportuno osteggiare la prassi consistente nel chiedere l'attribuzione o il cambiamento di bandiera per le navi da pesca come mezzo per eludere le misure internazionali di conservazione e di gestione delle risorse marine viventi;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cu titlu introductiv, este necesar să se răspundă la argumentul republicii federale germania potrivit căruia acțiunea comisiei având ca obiect constatarea că dispozițiile în litigiu sunt contrare articolului 28 ce este o modalitate de a ocoli limitele acțiunii comunitare în domeniul sănătății publice.
in via preliminare, occorre rispondere all’argomento del governo della repubblica federale di germania secondo il quale il ricorso della commissione, diretto a far accertare che le disposizioni controverse sono contrarie all’art. 28 ce, rappresenta un modo per aggirare i limiti dell’azione comunitaria nell’ambito della sanità pubblica.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
având în vedere că dezechilibrul dintre resursele halieutice și capacitatea de pescuit a devenit tot mai evident, iar impactul său a început să se reflecte în profitabilitatea tot mai mică a industriei, tendinţa de a ocoli sau a încălca legea a crescut.
nel 20032005, uno dei loro obiettivi è stato il sistema di pesatura per gli sbarchi di pesce pelagico, regolato da norme complesse che danno adito a errate interpretazioni – siano esse intenzionali oppure no.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: