Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
să mergem, draga mea!
¡vamos, cariño!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anul ăsta mergem numai noi trei și atât!
este año seremos solo nosotros tres, nadie más.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nu ne ajută cu nimic să mergem acum.
no sirve de nada desplazarse allí ahora.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sunt o fantomă ... palidă ca o fantomă ... mergând numai pe această lume.
yo soy un espectro... palido como una fantasma... caminando este mundo a solas.
Senast uppdaterad: 2017-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: