Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
indiferent de gen
any gender
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiferent de domeniul
whichever business you’re in, you need to keep adapting, improving and –
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiferent de condamnare,
in the palm of her hand,
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiferent de conținut:
whatever its contents:
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
simptomatic indiferent de fevs
symptomatic regardless of lvef
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiferent de ce vedeți.
no matter what you see.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiferent de modulul ales:
regardless of the module chosen:
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiferent de naționalitatea acesteia
regardless of his or her nationality
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiferent de orientarea sexuală.
indiferent de orientarea sexuală.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pe internet, indiferent de suma.
on the internet, regardless of the amount.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se aplică indiferent de praguri47
applicable irrespective of thresholds47
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toate tulpinile, indiferent de concordanţă
all strains regardless
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aplicabilitatea indiferent de mărimea întreprinderii;
application to enterprises of all sizes;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
În odă progresului, totul, indiferent de gravitatea subiectului, virează în registru ludic.
everything in ode to progress, regardless of the seriousness of the subject, turns to a playful register.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
suntem cu toții conștienți de gravitatea situației.
we are all aware that the situation is serious.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
defecțiunile ar trebui împărțite în trei categorii, în funcție de gravitatea lor.
to reflect the seriousness of failures, three categories of failures should be introduced.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indemnizația acordată victimelor ar depinde de gravitatea accidentului.
the compensation paid to victims would depend on the scale of the accident.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
amenzile ar trebui impuse în funcție de gravitatea încălcărilor.
fines should be imposed according to the level of seriousness of the infringement.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deficiențele sunt ponderate în funcție de gravitatea lor prin aplicarea următorilor factori de gravitate:
the deficiencies shall be weighted in accordance to their severity using the following severity factors:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cese este preocupat de gravitatea consecinţelor generate de aceste comportamente.
the committee is concerned about the serious consequences of such behaviour.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: