Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
anexa se aplică de la
aneks obowiązuje od dnia
Senast uppdaterad: 2015-05-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anexa se elimină.
skreśla się załącznik.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
3. anexa se elimină.
artykuł 2
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(8) anexa se elimină.
8. załącznik zostaje skreślony.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
anexa se modifică după cum urmează:
w załączniku wprowadza się następujące zmiany:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:
Referens:
anexa se completează cu mențiunile următoare:
w załączniku dodaje się następujące adnotacje:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anexa se revizuieşte în orice caz după un an de la intrarea în vigoare a prezentei directive.
w każdym przypadku załącznik zostanie przejrzany w terminie jednego roku od wejścia w życie niniejszej dyrektywy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
6. anexa se înlocuieşte cu anexa alăturată.
6) załącznik zastępuje się załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
2. anexa se completează cu menţiunile următoare:
2) w załączniku dodaje się następujące adnotacje:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
prezenta anexă se aplică de la 1 ianuarie 2014.
niniejszy załącznik stosuje się od dnia 1 stycznia 2014 r.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2, anexa se înlocuieşte cu anexele prezentei directive.
załącznik zastępuje się załącznikami do niniejszej dyrektywy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cu toate acestea, următoarele dispoziții din anexă se aplică de la 1 iulie 2014:
jednakże następujące przepisy załącznika stosuje się od dnia 1 lipca 2014 r.:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la alineatul (2), „anexa„ se înlocuiește cu „anexele”.
w ust. 2 wyraz "załącznik" otrzymuje brzmienie: "załączniki".
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
articolele 38-50 și articolele 57-61 din prezenta anexă se aplică de la 1 ianuarie 2017.
art. 38–50 i art. 57–61 niniejszego załącznika stosuje się od dnia 1 stycznia 2017 r.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
totuşi, pct. 10 din anexă se aplică de la 1 iulie 1993 pentru uleiul de măsline ambalat după această dată.
jednakże pkt 10 załącznika stosuje się od dnia 1 lipca 1993 r. w odniesieniu do oliwy z oliwek pakowanej począwszy od tego dnia.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
6) în anexă, se elimină titlul "anexa viii";
6) w załączniku skreśla się wyrazy "załącznik viii";
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cu toate acestea, articolul 7 alineatul (2) din anexă se aplică doar cu începere de la 1 februarie 1987.
jednakże art. 7 ust. 2 załącznika nie ma zastosowania do dnia 1 lutego 1987 r.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
articolul 52 alineatul (3) litera (b) din prezenta anexă se aplică de la 1 ianuarie 2015.
art. 52 ust. 3 lit. b) niniejszego załącznika stosuje się od dnia 1 stycznia 2015 r.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anexele se modifică după cum urmează:
w załącznikach wprowadza się następujące zmiany:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
În anexă se prevede o descriere detaliată a proiectului.
szczegółowy opis projektu znajduje się w załączniku.
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: