Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
traficanții și căpitanii de vas ar trebui arestați, evident.
por supuesto, a los traficantes y operadores de los botes se les debe detener.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
căpitanii navelor de pescuit comunitare care fac obiectul unei inspecţii şi al unui control:
los capitanes de los buques pesqueros comunitarios objeto de una visita de inspección tendrán las siguientes obligaciones:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- deţinerea la bordul navelor de pescuit a unui jurnal de bord în care căpitanii înregistrează capturile efectuate,
- tenencia a bordo de los buques de un diario de pesca en el que los capitanes anotarán las capturas que efectúen,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
căpitanii sau, dacă este cazul, proprietarii navelor autorizate să pescuiască vor respecta condiţiile speciale prevăzute în anexa ii.
los capitanes o, en su caso, los propietarios de los buques autorizados a faenar, deberán cumplir las condiciones especiales previstas en el anexo ii.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(11) căpitanii navelor comunitare vor coopera la inspecţia navei lor conform procedurilor definite în prezentul regulament;
(11) los capitanes de los buques comunitarios deben cooperar en la inspección de sus buques de conformidad con los procedimientos definidos en el presente reglamento.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(1) căpitanii vaselor de pescuit ale comunităţii comunică următoarele informaţii sub forma unui "raport de activitate":
los capitanes de los buques de pesca comunitarios comunicarán, en un informe llamado « effort report » (informe sobre el esfuerzo de pesca), los siguientes datos:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
(3) căpitanii vaselor comunitare care desfăşoară activităţi de pescuit de specii demersal înregistrează în jurnalul de bord informaţiile prevăzute în art. 19b.
3. no obstante lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 19 bis, los capitanes de los buques comunitarios que ejerzan actividades de pesca dirigidas a especies demersales registrarán en sus diarios de a bordo la información contemplada en el artículo 19 ter.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(2) fără a aduce atingere alin. (1), în cazul în care căpitanii vaselor de pescuit din comunitate:
2. no obstante lo dispuesto en el apartado 1, cuando los buques de pesca comunitarios:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
căpitanii navelor comunitare de pescuit înregistrează datele menţionate la alin. (1) şi (3), fie pe suport informatic, fie pe hârtie.
los capitanes de los buques pesqueros comunitarios anotarán los datos estipulados en los apartados 1 y 3 en soporte legible por ordenador o en papel.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: