Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.
فابتدأ يقول لهم انه اليوم قد تم هذا المكتوب في مسامعكم.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ибо и нам оно возвещено, как и тем; но не принесло им пользы слово слышанное, не растворенное верою слышавших.
لاننا نحن ايضا قد بشرنا كما اولئك لكن لم تنفع كلمة الخبر اولئك اذ لم تكن ممتزجة بالايمان في الذين سمعوا.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Взяв их, очистись с ними, и возьми на себя издержки на жертву за них, чтобы остригли себе голову, и узнают все, что слышанное ими о тебе несправедливо, но что и сам ты продолжаешь соблюдать закон.
خذ هؤلاء وتطهر معهم وانفق عليهم ليحلقوا رؤوسهم فيعلم الجميع ان ليس شيء مما أخبروا عنك بل تسلك انت ايضا حافظا للناموس.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. Г-н Фаллу (Сирийская Арабская Республика) говорит, что Организация Объединенных Наций в целом и Департамент общественной информации, в частности, несут ответственность за то, чтобы голос Организации был слышан на международной арене, а также за разъяснение ее целей и деятельности.
1 - السيد فلوح (الجمهورية العربية السورية): قال إن الأمم المتحدة، بشكل عام، وإدارة شؤون الإعلام ، بشكل خاص، تقع على عاتقيهما مسؤولية إيصال صوت المنظمة على الصعيد الدولي وتوضيح أهدافها وأنشطتها.
Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: