Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Для вопросов общего характера по программе:
В случай на общи запитвания във връзка с програмата:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Они - преступники по своей природе , и агрессивность - неотъемлемая черта их характера .
Тези са престъпващите .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Понимание характера и масштабов проблемы наркомании является необходимым условием для выработки эффективной политики и принятия мер.
Разбирането на характера и мащаба на проблема с наркотиците е основно изискване за ефективно определяне на политиката и ефективни действия.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Агентством был разработан набор механизмов описания типов и характера мер реагирования, а также ряд инструментов для их оценки.
Тя е разработила редица механизми за описване наличието и характера на ответни действия, както и разнообразни инструменти за оценяване на такива действия.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нравственные черты характера многобожников совершенно противоположны нравственным чертам верующих . Ведь многобожники нарушают завет с Аллахом после его заключения .
А които нарушават обета пред Аллах , след като са го потвърдили , и прекъсват онова , което Аллах повели да се свърже , и сеят по земята развала , за тези е проклятието и за тях е лошият завършек .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Независимая, научно подтвержденная информация является жизненно важным ресурсом для оказания помощи странам Европы в вопросах понимания характера проблем наркомании и оптимизации реагирования на них.
Независимата и научно обоснована информация е от изключително значение, за да може Европа да разбере характера на своите проблеми, свързани с наркотиците, и да предприеме най-подходящите ответни действия.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Все другие предметы не являются грузами документального характера и должны сопровождаться накладной dhl и инвойсом.Все другие предметы не являются грузами документального характера и должны сопровождаться накладной dhl и инвойсом.
Всички други стоки са недокументи по същността си и трябва да бъдат придружени от товарителница на dhl и фактура.Всички други стоки са недокументи по същността си и трябва да бъдат придружени от товарителница на dhl и фактура.
Senast uppdaterad: 2011-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Страница, которую Вы хотите посетить, содержится в списке мошеннических сайтов. Вероятно, будет предпринята попытка получить от Вас обманным путем данные личного или финансового характера. <a href
Опитвате се да отворите страница, регистрирана като опасна. Възможно е тя да ви подмами да споделите лична или финансова информация. <a href
Senast uppdaterad: 2009-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
[ [ В предыдущем аяте было сказано : « Когда же завершатся запретные месяцы , то убивайте многобожников , где бы вы их ни обнаружили , берите их в плен , осаждайте их и устраивайте для них любую засаду » ( 9 : 5 ) . Это откровение носило общий характер и распространялось на всех многобожников .
И ако те моли за защита някой от съдружаващите , защити го , та да чуе той Словото на Аллах !
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: