You searched for: возблагодарили (Ryska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

English

Info

Russian

возблагодарили

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Engelska

Info

Ryska

И они возблагодарили Бога отцов своих

Engelska

and they praised the god of their fathers, because he had given them freedom and liberty

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Мусульмане возблагодарили Аллаха и пошли в атаку.

Engelska

the sassanids pressed the attack, and the muslims fell back.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Совершив это, они с песнями и славословиями возблагодарили Господа,

Engelska

when this was done, they praised the lord with psalmes and thankesgiuing, who had done so great things for israel, and giuen them the victory.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Несмотря на всё это, они не возблагодарили Тебя за Твои великие чудеса.

Engelska

in spite of this, they did not thank you for these great miracles.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

дабы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие возблагодарили за нас.

Engelska

ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons thanks may be given by many on our behalf.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И они возблагодарили Бога, и я вырос в их глазах, и с того дня они имели довольно пищи.

Engelska

phrygia also, and pamphylia, egypt, and the parts of libya, that [are] along cyrene, and the strangers of rome, both jews and proselytes,

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Прибыв домой , мы опустились на колени и возблагодарили Бога - Бога , о котором еще очень мало знали

Engelska

on arriving home , we knelt and gave thanks to god - a god about whom we still had only scanty knowledge

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

11 при содействии и вашей молитвы за нас, дабы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие возблагодарили за нас.

Engelska

11 you helping withal in prayer for us. that for this gift obtained for us, by the means of many persons, thanks may be given by many in our behalf.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Затем Мы вернули вас к жизни после того, как вы лишились сознания, чтобы возблагодарили [Нас].

Engelska

even then we revived you after you had become senseless that you might give thanks;

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Вот почему Аллах велел им покаяться в содеянном и казнить друг друга. А затем Аллах простил их, чтобы они возблагодарили Его.]]

Engelska

at that time your creator accepted your repentance because he is relenting 'and merciful.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

21Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце;

Engelska

21because that, when they knew god , they glorified him not as god , neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Ryska

2 Коринфянам 1: 11 “при содействии и вашей молитвы за нас, дабы за дарованное нам, походатайству многих, многие возблагодарили за нас.”

Engelska

2 corinthians 1: 11 "you also must help us by prayer, so that many will give thanks on our behalf for the blessing granted us through the prayers of many..

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

Правоверные приняли эту милость, возблагодарили Аллаха и стали выполнять все, что от них требуется. Остальные люди отказались уверовать, стали неблагодарностью отвечать на блага своего Господа и отказались от Его милости.]]

Engelska

(prophet mohammed – peace and blessings be upon him – is the prophet towards all mankind.)

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Построив преграду, Зу-ль-Карнайн возблагодарил Аллаха и сказал: "Эта преграда - милость моего Господа Своим рабам.

Engelska

he said, 'this is a mercy from my lord.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,799,913,545 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK