You searched for: восплачутся (Ryska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

English

Info

Russian

восплачутся

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Engelska

Info

Ryska

Иисус сказал , что все племена земные восплачутся

Engelska

jesus said that all the tribes of the earth will beat themselves and lament

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Иисус предсказал время , в которое « восплачутся все племена земные

Engelska

first , jehovah ‘ stands still , ’ like a general surveying the battlefield . his enemies shake in fear

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого,

Engelska

and then shall appear the sign of the son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; итогда восплачутся все племена земные и увидят СынаЧеловеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою;

Engelska

and then shall appear the sign of the son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the son of man coming on the clouds of heaven with power and great glory.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

30 тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою;

Engelska

30 and then shall appear the sign of the son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В Евангелии от Матфея говорится : « Вдруг , после скорби дней тех , солнце померкнет , и луна не даст света своего , и звезды спадут с неба , и силы небесные поколеблются ; тогда явится знамение Сына Человеческого на небе ; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого , грядущего на облаках небесных с силою и славою великою ; и пошлет Ангелов Своих с трубою громогласною , и соберут избранных Его от четырех ветров , от края небес до края их

Engelska

matthew says : “ immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened , and the moon will not give its light , and the stars will fall from heaven , and the powers of the heavens will be shaken . and then the sign of the son of man will appear in heaven , and then all the tribes of the earth will beat themselves in lamentation , and they will see the son of man coming on the clouds of heaven with power and great glory . and he will send forth his angels with a great trumpet sound , and they will gather his chosen ones together from the four winds , from one extremity of the heavens to their other extremity

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,037,760,119 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK