Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
8. 19 декабря гн Машар объявил журналистам о том, что он призвал НОДС и НОАС отстранить президента от власти.
8. on 19 december, mr. machar announced to the press that he had appealed to splm and spla to remove the president from office.
На пресс-конференции 6 декабря гн Машар публично обвинил президента, в частности в диктаторских наклонностях и одностороннем принятии решения.
in a press conference on 6 december, mr. machar publicly accused the president of dictatorial tendencies and unilateral decision-making, among other things.
30. 26 мая 2012 года в 22 ч. 15 м. вооруженная террористическая группа взорвала взрывное устройство в офисе мухтара в Машар альУлване в Кабуне.
30. at 2215 hours on 26 may 2012, an armed terrorist group detonated an explosive device in the office of the mukhtar in mash`ar al-ulwan in qabun.
В этой связи Совет приветствует объявленное президентом Сальвой Кииром обязательство начать переговоры без выдвижения условий и надеется, что его примеру последуют др Риек Машар и другие соответствующие стороны.
in this regard, the council welcomes the expressed commitment of president salva kiir to engage in talks unconditionally, and looks forward to dr. riek machar and other stakeholders concerned doing the same.
Позднее Риек Машар публично заявил, что он издал два распоряжения для своих командиров не позволять детям вступать в ряды НОАС-в-оппозиции.
riek machar later stated publicly that he had issued two directives to his commanders not to allow children to join spla in opposition.
Эти силы в настоящее время дислоцированы в районе Тумсаха, расположенном к югу от границы 1965 года, а раненые из числа их военнослужащих проходят лечение в госпитале Гог-Машар, расположенном в том же районе.
those forces are currently based in the tumsaha area, south of the 1965 border, and their wounded are being treated at gog mashar hospital, which is in that same area.
В июле 2013 года на фоне вспыхнувших в рядах НОДС разногласий в правительстве были произведены перестановки, а вице-президент Машар и большинство членов кабинета министров были отправлены президентом Кииром в отставку, что привело к дальнейшему обострению политической напряженности в стране.
in july 2013, against the backdrop of divisions within splm, vice-president machar and most of the cabinet were dismissed by president kiir after a cabinet reshuffle, further escalating political tensions in the country.
123. Организация Объединенных Наций получила заслуживающую доверия информацию о серьезных нарушениях, совершенных в отношении детей как проправительственными, так и оппозиционными силами, поддерживающими Риека Машара Тени.
123. the united nations received credible information on grave violations against children by both pro-government forces and opposition forces aligned with riek machar teny.