Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Извините, для этой новости нет перевода.
from this date, we would be happy to assist with anything that has to do with a driveshaft.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Извините, для этой новостной статьи нет перевода.
+86 21 5298 7126 sorry, there is no translation for this news-article.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Ожидаемое Извините, для этой новостной статьи нет перевода.
sorry, there is no translation for this news-article.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нет перевода: carpark_no_cars_in_this_category_yet
no translation: carpark_no_cars_in_this_category_yet
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И тем не менее, на сегодняшний день на 4 500 языках еще нет перевода Библии!
there are 4,500 languages in which nothing of the bible has been translated as yet!
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Установить один или несколько языков, которые будут использоваться, если нет перевода на основной язык.
adds one more language which will be used if other translations do not contain a proper translation.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нет перевода from april 28 to may 8 the trainings for administrative staff of ysmu were conducted on improvement of governance and management.
from april 28 to may 8 the trainings for administrative staff of ysmu were conducted on improvement of governance and management.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Однажды мой коллега, отчаянно ждавший подлежащего в предложении, услышал только ворчание делегата: «Нет перевода
on one occasion a colleague was still desperately waiting for the subject of the sentence, only to hear the delegate grumble: 'there is no interpretation.'
Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
К сожалению, почти нет переводов его произведений, доступных в Интернете.
unfortunately, it is difficult to find online available translations of his works.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Кроме того, если нет перевода справочных документов, это ограничивает выбор советников и сотрудников, с которыми можно консультироваться в столицах для определения позиции неанглоязычных стран по предложениям, выдвигаемым в этих документах.
furthermore, if the background documents are not translated, this limits the choice of advisers and staff to be consulted in capital cities to define the position of nonenglishspeaking countries in respect of proposals presented in these papers.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В нём вы можете перевести все системные сообщения (например сообщение об ошибке "Это поле обязательное") и кнопки анкеты, если на языке вашей анкеты у нас нет перевода.
this language will let you translate all system messages (e.g. error messages – this field is obligatory) and questionnaire buttons if we have no translation in your language.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
36. В ходе совещания с Отделом, проведенного по просьбе Комитета в октябре 2009 года, представители Отдела пояснили, что, поскольку доклады государств-участников являются документами приоритетного характера, а письменные ответы на перечень вопросов - нет, перевод последних осуществляется только тогда, когда имеются необходимые ресурсы.
36. at a meeting with the division requested by the committee in october 2009, representatives of the division had explained that, as state party reports were mandated documents, while written replies to the list of issues were not, the latter would be translated only if resources were available.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: