Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
от чужой, которая умягчает слова свои.
to preserve thee from a strange woman, from a stranger who hath made smooth her sayings.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои
to deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her word
Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,
to deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.
that they may keep thee from the strange woman, from he foreigner that flattereth with her words.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5 чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.
5 that they may keep thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words.
Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: