Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера,
sed la frukto de la spirito estas amo, gxojo, paco, pacienco, komplezo, bonkoreco, fideleco,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам,
kaj rigardu la paciencon de nia sinjoro kiel savon; kiel ankaux nia amata frato pauxlo, laux la sagxeco donita al li, jam skribis al vi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Итак облекитесь, как избранные Божии, святые и возлюбленные, в милосердие, благость, смиренномудрие, кротость, долготерпение,
surmetu do, kiel elektitoj de dio, sanktaj kaj amataj, koron de kompato, bonkorecon, humilecon, mildecon, toleremecon;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Но для того я и помилован, чтобы Иисус Христос во мне первом показал все долготерпение, в пример тем, которые будут веровать в Него к жизни вечной.
tamen pro tiu kauxzo mi ricevis kompaton, por ke en mi, kiel la cxefa, jesuo kristo elmontru sian tutan paciencegon, kiel ekzemplo por tiuj, kiuj poste kredos al li por eterna vivo.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели,
kiel do, se dio, volante elmontri sian koleron kaj konatigi sian potencon, toleris kun plena pacienco vazojn de kolero, tauxgajn por pereo;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: