You searched for: Эти лестницы очень узкие (Ryska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

French

Info

Russian

Эти лестницы очень узкие

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Franska

Info

Ryska

Поскольку камеры очень узкие, необходимо обеспечить хороший воздухообмен во всей камере.

Franska

il faut donc, en raison de l'étroitesse des compartiments, que la ventilation soit bonne dans tout le compartiment.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

9. Закон о переписях был истолкован очень узко.

Franska

9. la loi relative aux recensements a été interprétée de façon très restrictive.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Такая норма является ясной, но очень узкой.

Franska

ce critère est clair mais très restrictif.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

МУНИУЖ в силу финансовых проблем работал по очень узкой программе.

Franska

les contraintes financières qui pèsent sur l'institut l'ont amené à conserver un programme très modeste.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Вместе с тем это понятие следует толковать в очень узком смысле.

Franska

cette distinction doit cependant être interprétée dans un sens très étroit.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

530. Утверждалось, что в стране применяется очень узкое определение семьи.

Franska

530. il a été affirmé qu'une définition très étroite de la famille était employée dans cette procédure.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В проекте резолюции события в Сирии рассматриваются с очень узкой точки зрения.

Franska

le projet de résolution observe la situation en syrie par le petit bout de la lorgnette.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В подпункте а) пункта 1 дается очень узкое определение состояния необходимости.

Franska

l'alinéa a) du paragraphe 1 contient une définition très restrictive de l'état de nécessité.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Общая сумма расходов на нее в составе бюджета Министерства обороны остается в пределах очень узкого диапазона.

Franska

le total des dépenses consacrées à ce programme dans le cadre du budget du département de la défense est demeuré extrêmement stable.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Иногда в объявлениях о вакантных должностях поле деятельности, в которой необходимо иметь опыт, трактуется очень узко.

Franska

il arrive aussi que les avis de vacance de poste donnent une définition trop étroite du domaine d'expérience.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Поскольку эта информация нужна лишь ограниченному кругу очень узких специалистов, нет необходимости включать их в прикладную систему подготовки отчетности.

Franska

Étant donné que celles-ci ne sont utilisées que par un nombre restreint de fonctionnaires spécialisés, il n’est pas nécessaire de les incorporer dans le mécanisme principal.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Кроме того, критерии, которые установил Специальный докладчик для >, определяют предмет очень узко.

Franska

en outre, les critères adoptés par le rapporteur spécial pour les > donnent une définition très étroite du sujet.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

Долг государства уделять первостепенное внимание защите прав беднейших и наиболее уязвимых слоев населения не означает, что государство может становиться на позицию очень узкого подхода.

Franska

l'obligation incombant à l'État de donner la priorité aux droits des personnes les plus pauvres et les plus vulnérables n'implique pas que l'État puisse adopter une approche très étroite.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

32. Г-н Лаллах говорит, что в ходе обсуждения выяснилось, что ограничения являются очень узкими и что необходимы дальнейшие ограничения.

Franska

m. lallah dit qu'il ressort des discussions que les restrictions sont rigoureusement limitées et que d'autres limites sont requises.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Ближе к концу эта концепция стала превалировать столь сильно и столь явно, что на более поздних этапах последней сессии переговоры по некоторым ключевым проблемам стали ограничиваться исключительно очень узким кругом государств.

Franska

cette nécessité est devenue si forte et patente vers la fin que dans les ultimes moments de la dernière session, les négociations relatives à certaines questions décisives se sont déroulées exclusivement entre un très petit nombre d'etats.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

19. Ввиду того, что в случае многих экологических услуг нужны специалисты очень узкой квалификации, торговля такими услугами ведется главным образом через коммерческое присутствие и временное перемещение физических лиц.

Franska

19. les meilleurs outils de commercialisation des services environnementaux sont la présence commerciale et les déplacements momentanés des personnes physiques, dans la mesure où beaucoup de ces services supposent l'intervention de professionnels hautement spécialisés.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Каждое техническое решение разрабатывалось для выполнения очень узких задач, практически без учета необходимости обмена информацией с другими, смежными компонентами статистического цикла и ограниченными возможностями для выполнения аналогичных, но слегка отличающихся процессов и задач.

Franska

chaque solution technique répond à une finalité très spécifique, sans grande considération donnée à la possibilité d'un partage d'informations avec d'autres applications adjacentes faisant partie du cycle statistique, et n'offre qu'une possibilité limitée de mener à bien des processus et tâches analogues mais légèrement différents.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

6. КЛДЖ отметил, что предложения о проведении законодательной реформы предусматривают признание изнасилования в браке в качестве преступления только при очень узко определенных обстоятельствах. КЛДЖ просил Сингапур принять законодательный акт, устанавливающий уголовную ответственность за изнасилование в браке.

Franska

6. le cedaw a noté que selon les propositions de réformes législatives actuelles, le viol conjugal ne serait considéré comme hors la loi que dans des cas très particuliers et a prié singapour d'adopter une législation érigeant le viol conjugal en infraction.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

102. Что касается проведенного в статье 22 различия между признанием устава и признанием юрисдикции суда, то были выражены оговорки в отношении "неавтоматического " подхода, который, как было заявлено, имеет слишком консервативный уклон в ущерб интересам международного сообщества и может оставить суду очень узкую область компетенции и, таким образом, противоречить общей цели устава.

Franska

102. en ce qui concerne la distinction faite à l'article 22 entre l'acceptation du statut et l'acceptation de la juridiction de la cour, des réserves ont été émises à l'encontre de la formule de l'acceptation expresse qui, d'après certains, péchait par excès de conservatisme, au détriment des intérêts de la communauté internationale, et risquerait de circonscrire outre mesure le champ de compétence de la cour, et, partant, d'aller à rebours de l'objectif général du statut.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,790,624,032 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK