You searched for: капиталообразования (Ryska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

French

Info

Russian

капиталообразования

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Franska

Info

Ryska

@ Счета производства, образование дохода и товаров и услуг и капиталообразования

Franska

@ comptes de production, d'exploitation et de biens et services et formation de capital

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

28. В настоящее время СНС не признает выпуск НИОКР в качестве капиталообразования.

Franska

28. actuellement, le scn ne considère pas la production de la recherche-développement comme de la formation de capital.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

4. Используемые ряды динамики валового капиталообразования и функции сохранения кратко обсуждаются ниже.

Franska

4. tant les séries rétrospectives sur la formation de capital que les fonctions de survie utilisées seront brièvement analysées ciaprès.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

В этой связи через все доклады ЮНКТАД красной нитью проходит одна идея поощрения продуктивного капиталообразования.

Franska

dans ce contexte, tous les rapports de la cnuced présentaient un point commun: ils mettaient l'accent sur la promotion de la formation de capital productif.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Программы структурной перестройки стали еще одним фактором ослабления потенциала государства и игнорирования внутреннего капиталообразования в Африке.

Franska

les programmes d'ajustement de structure ont contribué pour leur part à affaiblir encore la puissance de l'État et à négliger la formation de capital intérieur en afrique.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Другими словами, описанные последствия регистрации расходов на образование в качестве валового капиталообразования приведут к радикальному пересмотру СНС.

Franska

en d'autres termes, les incidences de la prise en compte des dépenses d'enseignement dans la formation brute de capital fixe changera très fortement le système de comptabilité nationale.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Такая политика должна помогать в решении информационных и координационных проблем, возникающих в процессе капиталообразования и повышения производительности труда.

Franska

ces politiques doivent aider à résoudre les problèmes d'information et de coordination qui accompagnent la formation de capital et le relèvement de la productivité.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

121. Другими важными факторами, ограничивающими возможности стран Африки в области мобилизации достаточных поступлений для капиталообразования, являются следующие:

Franska

121. parmi les autres facteurs importants qui entravent la capacité des pays africains à obtenir des recettes suffisantes pour la formation de capital, on peut citer :

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

16. В настоящее время СНС рекомендует регистрировать расходы на крупные базы данных, ожидаемый срок использования которых составляет более одного года, по статье капиталообразования.

Franska

16. le scn recommande actuellement que les dépenses consacrées à des grandes bases de données qui sont censées assurer un flux de services pendant un an ou plus soient comptabilisées comme biens de capital.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Вместе с тем по-прежнему ожидается, что темпы капиталообразования будут возрастать по мере продолжающегося расширения объема производства, либерализации и появления новых возможностей.

Franska

toutefois, le taux de formation de capital devrait continuer de croître grâce à la poursuite de l'augmentation de la production, à la libéralisation et à de nouveaux débouchés.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Без экономического роста не может быть поступательного роста потребления в домашних хозяйствах или на государственном уровне, роста капиталообразования в частном или государственном секторе, развития здравоохранения, повышения благосостояния и социальной защищенности.

Franska

sans croissance économique, il ne saurait y avoir d'amélioration durable des consommations individuelles ou collectives de la formation de capital privée ou publique, des niveaux de santé, de protection sociale et de sécurité.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

22. В СНС 2008 года отмечается, что исследования и разработки представляют собой источник капиталообразования и должны соответствующим образом учитываться в национальных счетах. Созданные благодаря таким исследованиям и разработкам активы классифицируются как интеллектуальная собственность.

Franska

22. dans le scn de 2008, les activités de recherche et de développement sont considérées comme des activités de formation de capital et doivent être enregistrées comme telles dans les comptes nationaux, c'est-à-dire dans la catégorie des actifs intellectuels.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

53. Для наращивания производственного потенциала требуется увеличение инвестиций; правительствам необходимо создать стимулы для капиталообразования за счет государственных и частных инвестиций и содействовать формированию финансовой системы, обеспечивающей эффективную мобилизацию и надлежащее распределение средств.

Franska

53. le renforcement des capacités productives passe par une hausse de l'investissement; il faut que les gouvernements créent des incitations à la formation de capital, à la fois pour l'investissement public et pour l'investissement privé, et il leur faudrait aussi promouvoir un système financier capable de mobiliser des fonds avec efficacité et de les affecter correctement.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

34. Индустриализация является важнейшей дви-жущей силой в области капиталообразования и устойчивого экономического развития разви-вающихся стран, а также промышленно развитых стран с высоким уровнем безработицы.

Franska

34. l’industrialisation est un moteur essentiel de la formation de capital et la croissance économique durable des pays en développement, ainsi que des pays développés, avec leur taux de chômage élevé.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

13. В СНС 2008 года признается, что НИОКР представляют капиталообразование и должны соответствующим образом учитываться в национальных счетах. Такие активы называются интеллектуальной собственностью.

Franska

13. dans le scn 2008, les activités de r&d sont considérées comme des activités de formation de capital et doivent être enregistrées comme telles dans les comptes nationaux, c'est-à-dire dans la catégorie des actifs intellectuels.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,787,444,484 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK