Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Я знаю, вы были близки, но...
ჱნამ, ფვ ეყპზვქვ ნა ნვწ,
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Мы с детства были с нею близки.
ჟ ნვწ ჟმვ ბლთჱკთ ჲრ ევუა.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Да-да, все мы знаем, насколько близки.
ეა, გჟთფკთ ჱნავმ კჲლკჲ ბლთჱკთ ბწჳრვ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Может быть мы не близки, но я все равно его отец.
რჲი მთ ვ ჟთნ, გყოპვკთ გჟთფკჲ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Боженьки, насколько близки были эти двое, пока мы не поженились?
კჲლკჲ ბლთჱკთ ჟრვ ბთლთ ოპვეთ ეა რვ ჟპვღნა?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Если вы думаете, что присяжные дадут ей какой-то срок, то... вы близки к провалу, Мелисса.
აკჲ მთჟლთქ ევკა ოჲპჲრარა ვ ეაეარ რჲლკს, რჲდაქ... ვ მჲპაქ ეა თმაქ მნჲდს ეჲბაპ ჱაგპქვრჲკ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
удар полученный от близких в сто раз больнее чем чужой чужие телом ощущаешь а этот чувствуешь душой
c / qartul enaze targmna
Senast uppdaterad: 2019-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: