Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Нам некуда идти.
ნწმა რაკჲგა მწჟრჲ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ему больше некуда идти.
რჲი ნწმა კყმ კჲდჲ ეა ჟვ ჲბყპნვ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Мне некуда бежать, брат.
პაჱბთპამ, ნჲ მს ჲბწჟნთჳ, ფვ ნწმა კყევ ეა თჱბწდამ, ბპარკჲ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Я пьяна и мне некуда бежать.
აჱ ჟყმ ოთწნა თ ოჲეოპწნა ნა ჟრვნარა.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Когда нам стало больше некуда идти.
კჲდარჲ ნწმაჳმვ ეპსდთ ალრვპნართგთ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Нам больше некуда идти! Можешь остаться со мной.
მჲზვქ ეა ჲჟრანვქ ჟ მვნ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Остаётся этот вертолёт парящий посреди океана, которому некуда приземлиться, и вертолёт падает в воду.
ოა ჲნ, ჟვ ვ პვლართგნჲ. ფვკა£.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: