Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
И упала на них сверху крыша, и постигло их наказание оттуда, откуда они и не знали.
ma allah ha scalzato le basi stesse delle loro costruzioni, il tetto gli rovinò addosso e il castigo gli venne da dove non lo aspettavano.
Из Валтиц к холму доведет Вас винодельческая научная тропа, плоская крыша которой служит как смотровая площадка.
potete arrivare sul poggio da valtice percorrendo la via didattica del vino, il tetto piano è modificato per funzionare da piattaforma panoramica.
Ее план напоминает след косы в хлебном поле, само поле также имитирует плоская крыша, первая своего рода в Праге.
la sua pianta deriva dalle tracce di una falcia in un campo di frumento, i campi stessi sono poi rappresentati dal tetto dritto, il primo di questo tipo a praga.
Закругленная горизонтальная проекция должна создавать иллюзию следа косы в хлебном поле, колонны представляют собой снопы колосьев, поле имитирует плоская крыша.
la pianta arrotondata ricorda la traccia della falce in un campo di frumento, le colonne rappresentano i covoni di grano, il tetto dritto imita i campi.
Его особенностью является стеклянная крыша и нетрадиционное северо-южное расположение костела, благодаря которому солнечные лучи на Рождество в полдень падают прямо на дарохранительницу.
la sua particolarità consiste nel tetto in vetro e l’orientamento insolito della chiesa nord-sud, grazie al quale a mezzogiorno del giorno di natale i raggi del sole illuminano direttamente il suo tabernacolo.
Козни строили еще те, которые жили до них, но Аллах разрушил основание их строения. Крыша обрушилась на них сверху, и мучения постигли их оттуда, откуда они их не ожидали.
coloro che li precedettero, già avevano tramato. ma allah ha scalzato le basi stesse delle loro costruzioni, il tetto gli rovinò addosso e il castigo gli venne da dove non lo aspettavano.
Козни строили еще те, которые жили прежде них, но Аллах разрушил их здание до основания. На них рухнула сверху крыша, и поразила их кара с той стороны, откуда они и не ожидали.
coloro che li precedettero, già avevano tramato. ma allah ha scalzato le basi stesse delle loro costruzioni, il tetto gli rovinò addosso e il castigo gli venne da dove non lo aspettavano.