Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Однако такого мнения придерживаются далеко не все.
tuttavia non molti la pensano così.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Как же они отклоняются от истины и придерживаются лицемерия!
quanto si sono traviati!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Или у них есть единомышленники, которые придерживаются такого же мнения?!
oppure, hanno forse degli [dèi] associati?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Разве Мы даровали им до этого Писание, которого они придерживаются?
o forse, prima di questo, demmo loro una scrittura alla quale si attengono?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Большинство женщин Индонезии все еще придерживаются основных социальных ролей жены и матери.
la maggioranza delle donne indonesiane si attiene ancora al principio sociale che il loro ruolo è essere moglie e madre.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и которые в своих свидетельствах придерживаются истины и не скрывают то, что они знают,
che rendono testimonianza sincera,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Нет, они твёрдо не знают своего долга перед Творцом, и поэтому они придерживаются многобожия.
in realtà non sono affatto convinti.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Но прошло много времени, и их сердца очерствели, и многие из них не придерживаются своей религии.
i loro cuori si indurirono e molti di loro divennero perversi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Большинство интернет-пользователей придерживаются точки зрения, что тело — это подарок от родителей:
molti netizen si aggrappano all'idea che il corpo è un dono dei genitori :
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Государственные СМИ придерживаются позиции, что в повышенном уровне загрязнения виновата безветренная погода и большое число автомобилей в городе, стремительно возросшее за последние годы.
ma i media di stato hanno sempre individuato le ragioni dello smog nell'assenza di venti e nell'aumento del numero di automobili in città nel corso degli anni.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Те, которые придерживаются Торы, следуя за ней, и постоянно выстаивают предписанную им молитву, не потеряют у Нас награды за добродеяния и благочестие.
quanto a coloro che si attengono saldamente al libro ed eseguono l'orazione, certamente non trascuriamo la ricompensa a quelli che si emendano.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
После этого путешествия я намного больше убедился, что у нас у всех один и тот же Бог и что, например, христианский мир и мусульманский просто придерживаются разных линий стремления к Нему.
dopo questo viaggio, sono ancora più convinto che tutti abbiamo lo stesso dio e che per esempio, i cristiani e i musulmani seguono semplicemente percorsi diversi per raggiungerlo.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Разве дали Мы им [многобожникам] какую-нибудь книгу до этого [до Корана], которого они придерживаются?
o forse, prima di questo, demmo loro una scrittura alla quale si attengono?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Вместо того, чтобы поддерживать индивидуальность в ребенке, в современных школах придерживаются устаревшей установки, что дети это пустые сосуды, которые нужно заполнить и, что еще больше настораживает - они должны подчиняться определенным стандартам.
invece di incoraggiare l’individualità, le scuole rafforzano l’idea ormai superata che i bambini siano dei contenitori vuoti da riempire e, cosa ancor più preoccupante, che debbano stare tutti sulla stessa linea.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: