Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Она услыхала порывистый звонок Вронского и поспешно утерла эти слезы, и не только утерла слезы, но села к лампе и развернула книгу, притворившись спокойною.
sentì la scampanellata violenta di vronskij e asciugò in fretta queste lacrime; non solo asciugò le lacrime, ma sedette vicino alla lampada e aprì un libro, fingendosi calma.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Алексей Александрович развернул плед, под которым были закутаны его зябкие ноги, и, выйдя из кареты, пробрался через снег к Дарье Александровне.
aleksej aleksandrovic si sbarazzò dello scialle nel quale erano avviluppate le sue gambe freddolose e, uscito dalla carrozza, si fece strada fra la neve verso dar’ja aleksandrovna.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: