You searched for: заповеди (Ryska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Latin

Info

Russian

заповеди

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Latin

Info

Ryska

Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.

Latin

si diligitis me mandata mea servat

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И соблюдайте заповеди Мои и исполняйте их. Я Господь.

Latin

custodite mandata mea et facite ea ego dominu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

ибо все заповеди Его предо мною, и от уставов Его я не отступал,

Latin

omnia enim iudicia eius in conspectu meo et praecepta eius non amovi a m

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,

Latin

fili mi si susceperis sermones meos et mandata mea absconderis penes t

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Отменение же прежде бывшей заповеди бывает по причине ее немощи и бесполезности,

Latin

reprobatio quidem fit praecedentis mandati propter infirmitatem eius et inutilitate

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Если вы будете поступать по уставам Моим и заповеди Мои будете хранить и исполнять их,

Latin

si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Итак, соблюдай заповеди и постановления и законы, которые сегодня заповедую тебе исполнять.

Latin

custodi ergo praecepta et caerimonias atque iudicia quae ego mando tibi hodie ut facia

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое;

Latin

fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Что мы любим детей Божиих, узнаем из того, когда любим Бога и соблюдаем заповеди Его.

Latin

in hoc cognoscimus quoniam diligimus natos dei cum deum diligamus et mandata eius faciamu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

итак слушай гласа Господа Бога твоего и исполняй заповеди Его ипостановления Его, которые заповедую тебе сегодня.

Latin

audies vocem eius et facies mandata atque iustitias quas ego praecipio tib

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв.

Latin

occasione autem accepta peccatum per mandatum operatum est in me omnem concupiscentiam sine lege enim peccatum mortuum era

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Выслушаем сущность всего: бойся Бога и заповеди Его соблюдай, потому что в этом все для человека;

Latin

finem loquendi omnes pariter audiamus deum time et mandata eius observa hoc est enim omnis hom

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

и он учил меня и говорил мне: да удержит сердце твое слова мои; храни заповеди мои, и живи.

Latin

et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

и если будешь ходить путем Моим, сохраняя уставы Мои и заповеди Мои, как ходил отец твой Давид, Я продолжу и дни твои.

Latin

si autem ambulaveris in viis meis et custodieris praecepta mea et mandata mea sicut ambulavit pater tuus longos faciam dies tuo

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

если только будешь слушать гласа Господа, Бога твоего, и стараться исполнять все заповеди сии, которые я сегодня заповедую тебе;

Latin

si tamen audieris vocem domini dei tui et custodieris universa quae iussit et quae ego hodie praecipio tibi benedicet tibi ut pollicitus es

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Поставит тебя Господь народом святым Своим, как Он клялся тебе, если ты будешь соблюдать заповеди Господа Бога твоего и будешь ходить путями Его;

Latin

suscitabit te dominus sibi in populum sanctum sicut iuravit tibi si custodieris mandata domini dei tui et ambulaveris in viis eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

если будешь слушать гласа Господа, Бога твоего,соблюдая все заповеди Его, которые ныне заповедую тебе, делая угодноепред очами Господа, Бога твоего.

Latin

quando audieris vocem domini dei tui custodiens omnia praecepta eius quae ego praecipio tibi hodie ut facias quod placitum est in conspectu domini dei tu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

мир принадлежит вам, и у вас нет собственных заповедей.

Latin

orbis terrarum, et non est tibi praecepta tua

Senast uppdaterad: 2023-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,742,756,481 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK