Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Никогда не сосчитать звезды небесные
aedificant sed delebimus
Senast uppdaterad: 2020-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
и звезды спадут с неба, и силы небесные поколеблются.
et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Смотрю, и вот, нет человека, и все птицы небесные разлетелись.
intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
И закрылись источники бездны и окна небесные, и перестал дождь с неба.
et clausi sunt fontes abyssi et cataractae caeli et prohibitae sunt pluviae de cael
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Есть тела небесные и тела земные; но иная слава небесных, иная земных.
et corpora caelestia et corpora terrestria sed alia quidem caelestium gloria alia autem terrestriu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.
in quo erant omnia quadrupedia et serpentia terrae et volatilia cael
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Каков перстный, таковы и перстные; и каков небесный, таковы и небесные.
qualis terrenus tales et terreni et qualis caelestis tales et caeleste
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
И воинства небесные следовали за Ним на конях белых, облеченные в виссон белый и чистый.
et exercitus qui sunt in caelo sequebantur eum in equis albis vestiti byssinum album mundu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий , грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,
arescentibus hominibus prae timore et expectatione quae supervenient universo orbi nam virtutes caelorum movebuntu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
И звезды небесные пали на землю, как смоковница,потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои.
et stellae caeli ceciderunt super terram sicut ficus mittit grossos suos cum vento magno movetu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
в семидесяти душах пришли отцы твои в Египет, а ныне Господь Богтвой, сделал тебя многочисленным, как звезды небесные.
in septuaginta animabus descenderunt patres tui in aegyptum et ecce nunc multiplicavit te dominus deus tuus sicut astra cael
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
кто умрет у Ваасы в городе, того съедят псы; а кто умрет у него на поле, того склюют птицы небесные.
qui mortuus fuerit de baasa in civitate comedent eum canes et qui mortuus fuerit ex eo in regione comedent eum volucres cael
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
умножу потомство твое, как звезды небесные, и дам потомству твоемувсе земли сии; благословятся в семени твоем все народы земные,
et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli daboque posteris tuis universas regiones has et benedicentur in semine tuo omnes gentes terra
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
НЕбесное = НЕ бесное
coelorum
Senast uppdaterad: 2014-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: