Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Помышления плотские суть смерть, а помышления духовные – жизнь и мир,
nam prudentia carnis mors prudentia autem spiritus vita et pa
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ибо не преисподняя славит Тебя, не смерть восхваляет Тебя, не нисшедшие в могилу уповают на истину Твою.
quia non infernus confitebitur tibi neque mors laudabit te non expectabunt qui descendunt in lacum veritatem tua
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему?
aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ибо возмездие за грех – смерть, а дар Божий – жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.
stipendia enim peccati mors gratia autem dei vita aeterna in christo iesu domino nostr
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Если пришлец или поселенец твой будет иметь достаток, а брат твой пред ним обеднеет и продастся пришельцу, поселившемуся у тебя, или кому-нибудь из племени пришельца,
si invaluerit apud vos manus advenae atque peregrini et adtenuatus frater tuus vendiderit se ei aut cuiquam de stirpe eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
иноземцу отдавай в рост, а брату твоему не отдавай в рост, чтобы Господь Бог твой благословил тебя во всем, что делается руками твоими, на земле, в которую ты идешь, чтобы овладеть ею.
sed alieno fratri autem tuo absque usura id quod indiget commodabis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere tuo in terra ad quam ingredieris possidenda
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Говорят Ему: злодеев сих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои.
aiunt illi malos male perdet et vineam locabit aliis agricolis qui reddant ei fructum temporibus sui
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Кто говорит: „я люблю Бога", а брата своего ненавидит, тот лжец: ибо не любящий брата своего,которого видит, как может любить Бога, Которого не видит?
si quis dixerit quoniam diligo deum et fratrem suum oderit mendax est qui enim non diligit fratrem suum quem vidit deum quem non vidit quomodo potest diliger
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.