Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jep по институциональному строительству направлены на укрепление демократии и верховенства закона путем содействия развитию важнейших неакадемических секторов общества.
0 os pec de desenvolvimento institucional incidem sobre o reforço da democracia e do estado de direito, apoiando o desenvolvimento de sectores não académicos de importância vital para a sociedade;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
♦ только для jep по институциональному строительству: Расходы на персонал: максимум 35% от всей суммы годового гранта
♦ ♦ apenas para os pec de desenvolvimento institucional: despesas com o pessoal: 35% do montante total do subsídio anual;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Расходы на замену персонала могут оплачиваться для академического персонала из ЕС и экспертов по институциональному строительству, командируемых на преподавательскую работу в университеты и учреждения странпартнеров на непрерывный период минимум в один месяц и максимум в десять месяцев.
podem ser pagas despesas relacionadas com a substituição de docentes da ue e de peritos de desenvolvimento institucional ausentes em missão de ensino em universidades e instituições dos estadosparceiros por um período contínuo mínimo de um mês e por um máximo de dez meses.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Такие экперты могут быть представителями высшей школы и специалистами по институциональному строительству, ранее участвовавшими в проектах tempus phare и, возможно, имеющими опыт в достижении конкретных результатов, подлежащих распространению.
os referidos peritos podem ser representantes do ensino superior e especialistas em desenvolvimento institucional envolvidos anteriormente em projectos tempus phare e, possivelmente, com experiência no desenvolvimento do output específico que se pretende difundir.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(Для проектов по разработке учебных программ, управлению университетами и организации учебных курсов в поддержку институционального строительства, рассматриваемых в качестве проектов по распространению опыта, деятельность по распространению следует включить в таблицы результатов и мероприятий).
(para os projectos de desenvolvimento curricular, gestão universitária, cursos de for mação para o desenvolvimento institucional e projectos multiplicadores, as actividades de disseminação deverão ser indicadas nos quadros de resultados e actividades).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: