Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Некоторые из этих зданий представляют собой элегантный образец произведений современного зодчества, охраняемый государством.
alguns edifícios apresentam uma mostra elegante da arquitetura da época e por isso são os monumentos protegidos pelo estado.
Их свидетелями стали монументальные лестницы в стиле барокко и элегантный сад, один из самых красивых в Праге.
as testemunhas podiam ser a monumental escada barroca ou o elegante jardim que pertence aos mais belos de praga.
Элегантный ренессансный замок, отражающийся в глади пруда Вайгар, на протяжении веков является символом города Йиндржихув-Градец.
um elegante palácio que se espelha na lagoa vajgar é o símbolo da cidade de jindřichův hradec já centenas de anos.
Во время однодневной поездки вы можете отправиться и в элегантный замок Конопиште, который вошел в мировую историю, как летняя резиденция Франца Фердинанда д'Эсте, наследника австрийского престола, убитого в Сараево.
uma excursão de um só dia é também a viagem ao elegante palácio de konopiště que entrou na história como sendo a residência de verão de francisco fernando, que era o sucessor ao trono austríaco e que foi assassinado em sarajevo.
Благодаря использованию на протяжении длительных столетий уникальных природных богатств, предоставлению услуг высочайшего уровня, внедрению эпохальных медицинских технологий и прекрасному окружению элегантной архитектуры в 19-ом веке о чешских курортах говорилось, как о салонах Европы.
graças aos séculos de exploração de fontes únicas da natureza, cuidado máximo, técnicas inovadoras de medicina e um ambiente belíssimo de cidades elegantes, as pessoas chamaram os balneários tchecos de “salões da europa“, no século xix.