Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
У тебя есть всё.
lo tienes todo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
У тебя есть пара?
la edad importa para las chicas rusas?
Senast uppdaterad: 2021-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
у тебя хорошие сны
que hora es allí
Senast uppdaterad: 2021-07-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
У тебя две книги.
tienes dos libros.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Откуда у тебя это?"
decía:«maría!, ¿de dónde te viene eso?»
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Откуда у тебя это?».
decía ella:«de alá.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- А у тебя есть дети?
–y tú, ¿tienes hijos?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
У тебя больное сердце.
tu corazón está enfermo.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Какое у тебя настроение?
¿cuál es tu estado de ánimo?
Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- У тебя много народа?
–¿tienes muchos invitados?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
У тебя есть чувство юмора.
tienes sentido del humor.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Какой у тебя любимый цвет?
¿cuál es tu color favorito?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Люсия, у тебя есть сестра?
¿tenés una hermana, lucia?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- Ну, у тебя грехов немного.
–y no obstante a ti de pocos pecados puede culpársete.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
И выбросят тебя как перезревший плод.
y te partieron como fruta muerta.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Какая у тебя группа крови?
¿cuál es tu tipo de sangre?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Используют тебя как наглядный пример».
para que sirvas de ejemplo”, explica.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
будет перенаправлена на тебя как наказание,
se te devolverá como castigo,
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- Ничего, прекрасно, -- улыбаясь, сказала Кити, -- а у тебя как?
–estoy muy bien –––contestó kitty, sonriendo–. ¿y tú?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Они спрашивают тебя, как им расходовать [свое достояние].
te preguntan qué deben gastar.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: