Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Было бы целесообразно получить пояснения.
sería conveniente que se presentaran explicaciones a este respecto.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Целесообразно рассмотреть следующие моменты:
aspectos que deben tomarse en consideración:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
нецелесообразно/целесообразно/весьма целесообразно
no útil/útil/muy útil
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Целесообразно ввести налог на развитие.
habría que crear un impuesto para el desarrollo.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Целесообразно упомянуть о следующих инициативах:
cabe mencionar las siguientes iniciativas:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. Когда целесообразно восстановительное правосудие?
1. ¿cuándo es apropiado recurrir a la justicia restaurativa?
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Данный текст было бы целесообразно пояснить.
sería útil dar al texto una mayor claridad.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v. Области, в которых целесообразно провести
v. esferas de futuras reformas
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Итого стран, в которых согласование целесообразно
subtotal de países en los que es viable la armonización
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Это понятно, это предсказуемо и наиболее целесообразно.
esto es comprensible, esperado y muy aconsejable.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В этой связи целесообразно выслушать мнение делегации.
convendría que la delegación se explicara al respecto.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В этой связи целесообразно рассмотреть следующие аспекты:
en este sentido, sería conveniente que se examinaran los temas siguientes:
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Законодательному собранию целесообразно заняться рассмотрением этих вопросов.
es conveniente que la asamblea legislativa aborde oportunamente estos temas.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iii) членами директивных органов, когда это целесообразно.
iii) los miembros de los órganos legislativos, cuando sea viable.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Поэтому целесообразно давать стоимостную оценку издержек неэффективности.
por lo tanto, es útil determinar el valor monetario de las ineficiencias.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Поэтому целесообразно рассматривать замкнутые трансграничные грунтовые воды отдельно.
en consecuencia, procede referirse separadamente a las aguas subterráneas transfronterizas confinadas.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
а) целесообразно обеспечить организационную поддержку сотрудничества Юг-Юг.
a) el apoyo institucional a la cooperación sur-sur resulta de utilidad.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) использование, когда это целесообразно, национальных государственных систем;
b) la utilización de los sistemas nacionales de gobierno cuando proceda;
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
57. Возможно, целесообразно также создание модели формирования добавленной стоимости.
57. también puede resultar útil la presentación de un modelo de valor agregado.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
19. Конференция Сторон может счесть целесообразным:
la conferencia de las partes tal vez desee:
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet: