Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
И отправились из Овофа и расположились станом вИйм-Авариме, на пределах Моава.
at sila'y naglakbay mula sa oboth, at humantong sa igeabarim, sa hangganan ng moab.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И искали красивой девицы во всех пределах Израильских, и нашлиАвисагу Сунамитянку, и привели ее к царю.
sa gayo'y inihanap nila siya ng isang magandang dalaga sa lahat ng mga hangganan ng israel, at nasumpungan si abisag na sunamita, at dinala sa hari.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Маслины будут у тебя во всех пределах твоих, но елеем не помажешься, потому что осыплется маслина твоя.
magkakaroon ka ng mga puno ng olibo sa lahat ng iyong mga hangganan, nguni't hindi ka magpapahid ng langis; sapagka't ang iyong olibo ay malalagasan ng buko.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Он не будет для вас котлом, и вы не будете мясом в нем; на пределах Израилевых буду судить вас.
ang bayang ito ay hindi magiging inyong caldera, o kayo man ay magiging karne sa gitna nito, aking hahatulan kayo sa hangganan ng israel;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Имущество твое и сокровища твои отдам на расхищение, без платы, за все грехи твои, вовсех пределах твоих;
ang iyong pag-aari at ang iyong kayamanan ay ibibigay ko na pinakasamsam na walang halaga, at iya'y dahil sa lahat mong kasalanan, sa lahat mo ngang hangganan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
пресный хлеб должно есть семь дней, и не должно находиться у тебя квасного хлеба, и не должно находиться у тебя квасного во всех пределах твоих.
tinapay na walang lebadura ang kakanin sa loob ng pitong araw, at huwag makakakita sa iyo, ng tinapay na may lebadura, ni makakakita ng lebadura sa iyo, sa lahat ng iyong mga hangganan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Не слышно будет более насилия в земле твоей, опустошения и разорения – в пределах твоих; и будешь называть стены твои спасением и ворота твои – славою.
karahasan ay hindi na maririnig sa iyong lupain, ni ang kawasakan o kagibaan sa loob ng iyong mga hangganan; kundi tatawagin mo ang iyong mga kuta ng kaligtasan, at ang iyong mga pintuang-bayan na kapurihan.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: