Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Включая подпапки
prohledávat vnořené
Senast uppdaterad: 2013-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
& Включая субсчета
včetně podúčtů
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Включая все подкаталоги
sbalit všechny podadresáře
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Включая & обрамление окна
zahrnout dekorace oken
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Разворачивать, включая всплывающие
maximalizovat, i vyskakovací okna
Senast uppdaterad: 2009-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(*) Не включая торговлювнутри ЕС
(*)nezahrnuje obchod v rámci eu
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Символов, включая пробелы:
znaků včetně mezer
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Несколько раз (включая ноль раз)
jakékoliv číslo počtu opakování (včetně 0)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Буква или цифра (включая « _ »)
znak slova (alfanumerály a '_')
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
• торговлей людьми, включая детскую порнографию;
Ředitelství europolu jmenuje rada evropské unie (ministři spravedlnosti a vnitra).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
http 1. 1 (включая сжатие gzip/ bzip2)
http 1. 1 (včetně gzip/ bzip2 komprese)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Принять, включая обновления, перед выходом из opera
přijmout, včetně změn před ukončením opery
Senast uppdaterad: 2009-11-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Зона евро, включая Кипр и Мальту с 1 января 2008 года
eurozóna, včetně kypru a malty od 1. ledna 2008
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Беларусь решила заблокировать все интернет-анонимайзеры, включая tor.
bělorusko se rozhodlo blokovat přístup ke všem nástrojům, které umožňují na internetu skrýt identitu uživatele, a to včetně sítě tor.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
url используется для записи ссылок, включая ссылки на другие поля.
url je pro pole, která obsahují url, včetně odkazů na další soubory.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Мы старались составить программу, которая заинтересует все поколения, включая детей.
snažili jsme se sestavit program, který osloví všechny generace včetně dětí.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"Вы убедитесь в этом в будущих матчах. Включая этот против Франции".
"uvědomíte si to pro příští zápasy". včetně toho proti francii.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Бефекаду упоминает в этом тексте имена нескольких заключённых, включая Абеля, Махлета и Натнаэля.
befeqadu ve svém textu zmiňuje další zadržené, abela, mahleta a natnaela, kteří jsou také členy společenství zóna9.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В рамках данной акции учитываются все очки, включая турнирные очки, набранные в период ее проведения.
všechny body, včetně těch, které byly nasbírány v turnajích.
Senast uppdaterad: 2013-04-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
По итогам этого дня 95 продолжили игру в турнире, включая игрока titan poker massimiliano tamburini из Италии.
do druhého dne turnaje se probojovalo 95 účastníků, jedním z těchto štˇastlivců byl i massimiliano tamburini z itálie.
Senast uppdaterad: 2013-04-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: