Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
как дела
nasılsın
Senast uppdaterad: 2012-08-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Как дела?
nasılsın?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Привет, как дела
Привет, все хорошо как у тебя?
Senast uppdaterad: 2023-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
привет как дела
privet kak dela
Senast uppdaterad: 2021-05-09
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
привет, как дела?
не ши йапийорсун
Senast uppdaterad: 2016-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Привет, Билл. Как дела?
merhaba, bill. nasılsın?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Привет, Мими! Как дела?
merhaba mimi! nasılsın?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Привет душа моя, как дела ?
мое
Senast uppdaterad: 2014-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Они утратили всякую надежду на будущую жизнь, как утратили ее неверные, что в могилах.
kâfirler, mezarlık halkından nasıl ümidi kesmişse, onlar da ahiretten öyle ümidi kesmişlerdi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Не водите дружбу с теми, на которых прогневался Аллах. Они утратили всякую надежду на будущую жизнь, как утратили ее неверные, что в могилах.
allah'ın gazabına uğramış milleti dost edinmeyin; inkarcıların kabirde bulunan kimselerden umutlarını kestikleri gibi, onlar da, ahiretten umutlarını kesmişlerdir.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Ведь услады ближней жизни, какой бы жизнь ни была долгой, ничтожны по сравнению с благом будущей жизни.
bizi yakın bir süreye kadar ertelesen (daha bir müddet savaşı farz kılmasan) olmaz mıydı?" dediler.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Они потеряли надежду на Последнюю жизнь, как потеряли ее неверующие обитатели могил (или как неверующие потеряли надежду на воскрешение обитателей могил).
kâfirler, mezarlık halkından nasıl ümidi kesmişse, onlar da ahiretten öyle ümidi kesmişlerdi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Они отчаялись в последней жизни, как отчаялись неверные в обитателях могил.
kâfirler, mezarlık halkından nasıl ümidi kesmişse, onlar da ahiretten öyle ümidi kesmişlerdi.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Их жилище - огонь в будущей жизни. Как ужасна эта обитель нечестивых
ne kötüdür o zalimlerin varacakları yer!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Не дружите с людьми, на которых разгневался Аллах. Они отчаялись в последней жизни, как отчаялись неверные в обитателях могил.
allah'ın gazabına uğramış milleti dost edinmeyin; inkarcıların kabirde bulunan kimselerden umutlarını kestikleri gibi, onlar da, ahiretten umutlarını kesmişlerdir.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Он будет славен в сей жизни как пророк благородный и в последней жизни будет вместе с избранными пророками в числе приближённых к Аллаху.
adı meryem oğlu İsa'dır. mesih'tir; dünyada da, ahirette de itibarlı ve allah'ın kendisine yakın kıldıklarındandır.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
О вы, которые уверовали! Не дружите с людьми, на которых разгневался Аллах. Они отчаялись в последней жизни, как отчаялись неверные в обитателях могил.
ey iman edenler, allah'ın kendilerine karşı gazablandığı bir kavmi veli (dost ve müttefik) edinmeyin; ki onlar, kafirlerin mezar halkından umut kesmeleri gibi ahiretten umut kesmişlerdir.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(Тут Муса) обратился (к Самири): "(Теперь скажи), как дело обстоит с тобой?"
(musa) dedi ki: "ya senin amacın nedir ey samiri?"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering