Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Если он не настал, вы будете наслаждаться ближней жизнью столько, сколько вам отпущено жить.
faraza başarsanız bile hayatta kalacağınız süre, nihayet çok sınırlıdır.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Если он не настал, вы будете наслаждаться ближней жизнью столько, сколько вам отпущено жить. А это недолго".
(eceliniz gelmemiş ise) o takdirde de, yaşatılacağınız süre çok değildir.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в сей жизни.
ama, insanoğlu gelecekte de suç işlemek ister de: "kıyamet günü ne zamanmış! " der.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
А если кто-либо из ваших невольников просит грамоту об отпущении на волю, то выдавайте им ее, если вы находите в них доброе начало, и одарите их из имущества, которое Аллах даровал вам.
eliniz altındaki köle ve cariyelerinizden mükâtebe yapmak isteyenler olursa ve siz de onlarda liyakat görürseniz mükâtebe yapınız! allah'ın size ihsan ettiği maldan siz de onlara veriniz.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: