You searched for: обнаруживаете (Ryska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

German

Info

Russian

обнаруживаете

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Tyska

Info

Ryska

Аллах знает, что вы обнаруживаете и что скрываете!

Tyska

allah weiß, was ihr offen tut und was ihr heimlich tut.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И Аллах знает, что вы скрываете и что обнаруживаете.

Tyska

und allah kennt das, was ihr verheimlicht und was ihr offenlegt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Бог знает и то, что скрываете вы, и то, что обнаруживаете.

Tyska

und allah kennt das, was ihr verheimlicht und was ihr offenlegt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Аллаху известно то, что вы обнаруживаете, и то, что вы скрываете.

Tyska

allah weiß, was ihr offen tut und was ihr heimlich tut.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете.

Tyska

und allah weiß, was ihr kundtut und was ihr verborgen haltet.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Обнаруживаете вы что-либо или скрываете, Аллах все равно знает о каждой вещи.

Tyska

ob ihr eine sache offenkundig tut oder sie verbergt, wahrlich, allah kennt alle dinge.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И Аллах знает, что вы обнаруживаете [совершаете открыто] и что скрываете!

Tyska

allah weiß, was ihr offen tut und was ihr heimlich tut.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Если вы что-нибудь обнаруживаете или скрываете , - Аллах ведь знает про всякую вещь.

Tyska

ob ihr eine sache offenkundig tut oder sie verbergt, wahrlich, allah kennt alle dinge.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

На посланнике только обязанность передать; тогда как Бог знает, что вы обнаруживаете, и что скрываете.

Tyska

dem gesandten obliegt nur das verkünden. und allah weiß, was ihr offenbart und was ihr verbergt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

На обязанности посланника - только сообщение; а Аллах знает, что вы обнаруживаете и что вы скрываете!

Tyska

dem gesandten obliegt nur das verkünden. und allah weiß, was ihr offenbart und was ihr verbergt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете.

Tyska

dem gesandten obliegt nur das verkünden.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

чтобы они не поклонялись Аллаху, который выводит скрытое в небесах и на земле и знает то, что вы скрываете, и то, что обнаруживаете.

Tyska

(dies), damit sie nicht vor gott niederfallen, der das verborgene in den himmeln und auf der erde herausbringt und weiß, was ihr verbergt, und was ihr offenlegt.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Он Бог на небесах и на земле: знает, что таите вы, и что обнаруживаете вы; знает то, что усвояете вы себе.

Tyska

er ist allah in den himmeln und auf der erde. er kennt euer geheimes und euer verlautbartes und weiß, was ihr verdient.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Он знает то, что в небесах, и то, что на земле, и знает, что вы скрываете и что обнаруживаете. Аллах знает про то, что в груди!

Tyska

er weiß, was in den himmeln und auf erden ist, und er weiß, was ihr geheimhaltet und was ihr offenkund tut; und allah kennt alles, was in den herzen ist.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Скажи им всем (о Мухаммад!): "Если вы таите то, что в ваших сердцах, или обнаруживаете это в ваших поступках и словах, Аллах знает это.

Tyska

sprich: ob ihr das geheimhaltet, was in eurem inneren ist, oder es offenlegt, gott weiß es.

Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Ryska

Тем не менее, вместо получения ключа лицензии, пользователь обнаруживает, что в систему установлен вирус-червь.

Tyska

die schutzlösungen des deutschen herstellers können damit die ständig veränderten schädlings-pdfs aufspüren und blockieren.

Senast uppdaterad: 2017-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,792,824,688 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK