Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- Предусмотрены изменения -
- Änderungen vorbehalten -
Senast uppdaterad: 2012-08-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Предусмотрены пути утечки, воздушные пути и разделяющие участки
kriech-,luft-u.trennstrecken sind berückichtigt
Senast uppdaterad: 2013-06-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
При нескольких накачке должны быть предусмотрены отдельные выходы.
bei mehreren pumpen müssen separate ausläufe vorgesehen werden.
Senast uppdaterad: 2013-03-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В приютах временного пребывания не предусмотрены курсы немецкого языка.
deutschkurse sind in den erstaufnahmeeinrichtungen nicht vorgesehen.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Предусмотрены устройства, чтобы смочь контролируемо отвести некопленную энергию.
es sind einrichtungen vorgesehen, um gespeicherte energie kontrolliert ableiten zu können.
Senast uppdaterad: 2012-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Для крепления зажимных устройств в главном шпинделе предусмотрены 2 возможности:
zur aufnahme von spannmitteln an der hauptspindel sind zwei möglichkeiten vorgesehen:
Senast uppdaterad: 2012-10-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Например, для подписей двумерных и трехмерных объектов предусмотрены разные параметры.
so werden beispielsweise für 2d- und 3d-objektbeschriftungen unterschiedliche optionen geboten.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В $[officename] basic предусмотрены вспомогательные средства для структурирования проектов.
$[officename] basic bietet werkzeuge, die ihnen beim strukturieren ihrer projekte helfen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Для двойных систем водоснабжения должны быть предусмотрены раздельные осадительные и всасывающие камеры.
für doppelte wasserversorgungen müssen getrennte absetz- und ansaugkammern vorgesehen werden.
Senast uppdaterad: 2013-03-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Должны быть предусмотрены следующие аспекты в случае отклонения от установленных требований или целей:
folgende aspekte sind bei abweichungen von festgelegten anforderungen oder zielen zu berücksichtigen:
Senast uppdaterad: 2013-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
В режиме конструктора для документов x-форм предусмотрены дополнительные панели инструментов и области окон.
der entwurfsmodus für ein xforms-dokument verfügt über zusätzliche symbolleisten und fensterbereiche.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Если вытяжной канал расположен выше двигателя, должны быть предусмотрены устройства, которые предотвращают обратный сток конденсата в двигатель.
liegt die abgasleitung höher als der motor, müssen einrichtungen vorgesehen werden, die ein zurückfließen von kondensat in den motor verhindern.
Senast uppdaterad: 2013-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Гранты на Индивидуальную Мобильность (ГИМ) предусмотрены в качестве дополнительного инструмента сотрудничества в рамках программы tempus.
individuelle mobilitätszuschüsse (imgs) stellen eine ergänzende maßnahme im rahmen des tempus-programms dar und sind dafür vorgesehen, akademischem und ver waltungspersonal aus dem hochschulbereich die möglichkeit zu geben, von zeitlich befristeten mobilitätsmaßnahmen im ausland zu profitieren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Участники Общества обладают также другими правами, предусмотренными Федеральным законом "Об обществах с ограниченной ответственностью".
die gesellschafter verfügen auch über andere rechte, die durch das bundesgesetz „Über die gesellschaften mit beschränkter haftung“ vorgesehen sind.
Senast uppdaterad: 2012-12-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering