Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Мы посылаем знамение только для того, чтобы устрашить.
und wir entsenden mit den ayat nur ermahnung.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Они хотят устрашить тебя теми, какие у них опричь Него.
dennoch wollen sie dir mit denjenigen, die es außer ihm geben soll, furcht einflößen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и чтобы устрашить тех, которые сказали: "Взял Аллах для Себя ребенка".
(und) damit es jene warne, die da sa gen: "allah hat sich einen sohn genommen."
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Даже о доброте его они говорили при мне, и мои слова переносились к нему. Товия присылал письма, чтоб устрашить меня.
und sie sagten gutes von ihm vor mir und brachten meine reden aus zu ihm. so sandte denn tobia briefe, mich abzuschrecken.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И кричали громким голосом на Иудейском языке к народу Иерусалимскому, который был на стене, чтоб устрашить его и напугать его, и взятьгород.
und sie riefen mit lauter stimme auf jüdisch zum volk zu jerusalem, das auf der mauer war, sie furchtsam zu machen und zu erschrecken, daß sie die stadt gewönnen,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Помяни, Боже мой, Товию и Санаваллата по сим делам их, а также пророчицу Ноадию и прочих пророков, которые хотели устрашить меня!
gedenke, mein gott, des tobia und saneballat nach diesen werken, auch der prophetin noadja und der anderen propheten, die mich wollten abschrecken!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Приготовьте против них сколько можете силы и боевых коней, чтобы устрашить врага Аллаха и вашего врага, а также тех, которых вы не знаете, но которых знает Аллах.
und bereitet euch ihnen gegenüber mit allem vor, was euch an macht und an (für den kampf vorgesehenen) pferden zur verfügung steht, um damit die feinde allahs, eure feinde und andere außer ihnen, die ihr nicht kennt aber allah kennt, abzuschrecken.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Аллах предостерегает рабов от Самого Себя, когда сообщает им о Своих величественных качествах, Своей совершенной справедливости и Своем суровом наказании, и хотя наказание Господне действительно ужасно, Аллах все равно остается Сострадательным и Милосердным. Именно сострадание и милосердие побудили Его устрашить рабов и предостеречь их от заблуждения и нечестия.
allah ist gnädig zu den menschen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: