Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Я тебя тоже
danke, ich liebe dich
Senast uppdaterad: 2019-10-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Я тебя знаю.
ich kenne dich.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
я тебя люблю
Я тебя люблю
Senast uppdaterad: 2013-05-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Я тебя люблю.
ich liebe dich.
Senast uppdaterad: 2023-08-03
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Я тебя не видел.
ich habe dich nicht gesehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Мэри, я тебя люблю!
maria, ich liebe dich!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Я тебя вчера видел.
ich hab dich gestern gesehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Разумеется, я тебя одобрил.
selbstverständlich hattest du dabei meinen beifall.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Хочешь, я тебя причешу?
willst du, dass ich dich kämme?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
я тебя тоже очень люблю
ich liebe dich auch
Senast uppdaterad: 2021-10-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Я тебя никогда не видел.
ich habe dich nie gesehen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Прости, что я тебя люблю.
verzeihe mir, dass ich dich liebe.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Я не знаю, люблю ли я тебя.
ich weiß nicht, ob ich dich liebe.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- А я тебя ждал до двух часов.
»bis zwei uhr habe ich in dieser nacht auf dich gewartet.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Не знаю, правильно ли я тебя понял.
ich weiß nicht, ob ich dich richtig verstanden habe.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Себе (на службу) Я тебя готовил.
und ich habe dich für mich aufgezogen.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Пойдем же, я тебя познакомлю с Карениным.
komm nur, ich will dich mit karenin bekannt machen.«
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- Я тебя прошу не вмешиваться, и только.
»ich bitte dich, mische dich nicht in meine angelegenheiten. damit ist die sache erledigt.«
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Я тебе не верю.
ich glaube dir nicht.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Как дела? Я тебя целую вечность не видел!
wie geht es dir? ich habe dich seit ewigkeiten nicht gesehen!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: