Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
среди разлитых вод
Оқар сувлардадир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Среди воды разливающейся,
Оқар сувлардадир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
среди ручьев текучих
Оқар сувлардадир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Среди обильных плодов,
Сероб мевалардадир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Среди садов, источников,
Боғ-роғларда, булоқларда?!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
среди садов и источников,
Боғу роғлар ва булоқларда бўлурлар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Среди садов и источников;
Боғу роғлар ва булоқларда бўлурлар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Есть среди них и умеренные люди.
Таврот ҳам, Инжил ҳам Муҳаммадга (с. а. в.) иймон келтиришга, у кишининг динига киришга амр қилган. Ҳамма Исломга кириши, сўнгги Пайғамбарга эргашиши ва Қуръони Каримга амал этиши лозим.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И разногласили партии среди них!
Бас, уларнинг орасидан фирқалар ихтилоф қилдилар. Зулм қилганлар ҳолига аламли кун азобидан вой бўлсин!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Но среди Моих рабов мало благодарных.
Бандаларимдан шукр қилгувчилари оздир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Богобоязненные ведь среди тени, и источников,
Албатта тақводорлар соялар ва булоқлардадир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Мы создали среди них двенадцать вождей.
Улардан ўн иккитасини нақиб қилиб юбордик.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Богобоязненные, поистине, среди садов и рек
Албатта, тақводорлар жаннату анҳорларда.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И обитает среди джиннов и людей".
Жинлардан ва одамлардан бўлганнинг ёмонлигидан, деб айт. (Оятда зикр қилинган «беркиниб, кўриб турувчи»дан мурод шайтондир.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,
(Сидр-ҳушбўй ҳидли бута бўлиб, араблар уни ҳиди учун яхши кўрар эканлар. Аммо тикани жуда кўп бўларкан.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
и сделай меня языком правды среди последних,
Ва менга кейин келгувчилар ичида содиқ мақтовлар бўладиган қилгин. (Яъни, ўтиб кетганимдан кейин ҳам одамлар мени қиёматгача яхшилик билан эслаб юрадиган қилгин.)
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Воистину, богобоязненные - среди садов и благодати,
Албатта, тақводорлар жаннатлар ва нозу неъматлар ичидадирлар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Аллах избирает среди ангелов и людей посланников.
Аллоҳ фаришталардан ва одамлардан Пайғамбарлар танлар.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Воистину, богобоязненные будут среди садов и ручьев,
Албатта, тақводорлар жаннату анҳорларда.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Воистину, богобоязненные - в садах, среди источников".
Албатта, тақводорлар жаннатлар ва чашмалардадир.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering