Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, нарекши им имена Воанергес, то есть „сыны громовы",
saag doomu sebede, ak yowaana mi mu bokkal ndey ak baay — ñoom ñi mu wooye bowanerses, maanaam «Ñi aaytal ni dënnu gi» —
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
И, пройдя оттуда немного, Он увидел Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, также в лодке починивающих сети;
bi yeesu demee ba ca kanam, mu gis saag doomu sebede, ak yowaana, mi mu bokkal ndey ak baay, ñu nekk ci gaal gi, di defar seeni mbaal.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Оттуда, идя далее, увидел Он других двух братьев, Иакова Зеведеева и Иоанна, брата его, в лодке с Зеведеем, отцом их, починивающих сети свои, и призвал их.
ba yeesu demee ba ca kanam, mu gis yeneen ñaar ñu bokk ndey ak baay, ñuy saag doomu sebede, ak yowaana rakkam. Ñu nekk ci seen biir gaal ak sebede seen baay, di defar seeni mbaal. noonu yeesu woo leen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
И, взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и тосковать.
bi mu waxee loolu, mu ànd ak piyeer ak ñaari doomi sebede, daldi am tiis ba xonett.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: