You searched for: poznamo (Serbiska - Afrikaans)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Afrikaans

Info

Serbian

poznamo

Afrikaans

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Afrikaans

Info

Serbiska

mi se poznamo?

Afrikaans

ken ons mekaar?

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Serbiska

i vikahu lota i govorahu mu: gde su ljudi što dodjoše sinoæ k tebi? izvedi ih k nama da ih poznamo.

Afrikaans

en hulle het na lot geroep en aan hom gesê: waar is die manne wat vannag na jou gekom het? bring hulle na ons toe uit, dat ons hulle kan beken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a znamo da sin božji dodje, i dao nam je razum da poznamo boga istinitog, i da budemo u istinitom sinu njegovom isusu hristu. ovo je istiniti bog i Život veèni.

Afrikaans

en ons weet dat die seun van god gekom het en ons verstand gegee het om die waaragtige te ken; en ons is in die waaragtige, in sy seun, jesus christus. hy is die waaragtige god en die ewige lewe.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

neka dodju i neka nam objave šta æe biti; objavite nam šta je prvo bilo, da promislimo i poznamo šta æe biti iza toga; ili kažite nam šta æe biti unapredak.

Afrikaans

laat hulle aanbring en ons te kenne gee wat gaan gebeur! gee te kenne die vorige dinge, hoedanig hulle was, sodat ons daarop kan ag gee en van die afloop daarvan kan kennis neem. of laat ons die toekomende dinge hoor!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a kad se razveseliše, gle, ljudi onog grada, bezakonici, opkoliše kuæu, i stadoše lupati u vrata, i rekoše starcu, gospodaru od kuæe, govoreæi: izvedi tog èoveka što je ušao u tvoju kuæu, da ga poznamo.

Afrikaans

terwyl hulle hul hart vrolik maak, omsingel die manne van die stad, slegte manne, meteens die huis en klop hard aan die deur; en hulle spreek met die ou man, die eienaar van die huis, en sê: bring die man uit wat in jou huis ingekom het, dat ons hom kan beken.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,458,566 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK