You searched for: po (Serbiska - Armeniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Armenian

Info

Serbian

po

Armenian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Armeniska

Info

Serbiska

i propovedaše po zbornicama galilejskim.

Armeniska

Եւ նա քարոզում էր գալիլիացիների ժողովարաններում:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

posla bog èoveka po imenu jovana.

Armeniska

Կար մի մարդ՝ Աստծուց ուղարկուած. նրա անունը՝ Յովհաննէս:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

pa se opet saže dole i pisaše po zemlji.

Armeniska

Եւ դարձեալ ցած նայելով՝ գետնի վրայ գրում էր:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

vi sudite po telu, ja ne sudim nikome.

Armeniska

Դուք ըստ մարմնի էք դատում, ես ոչ ոքի չեմ դատում.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a po vaskrsenju svom ja idem pred vama u galileju.

Armeniska

Եւ իմ յարութիւն առնելուց յետոյ, ձեզնից առաջ պիտի գնամ Գալիլիա»:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a onde po bregu paslo je veliko krdo svinja.

Armeniska

Եւ այնտեղ, լերան լանջին, խոզերի մի մեծ երամակ կար, որ արածում էր:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a od šestog sata bi tama po svoj zemlji do sata devetog.

Armeniska

Եւ կէսօրին ամբողջ երկրի վրայ խաւար եղաւ մինչեւ ժամը երեքը:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

tako æeš podignuti šator po slici koja ti je pokazana na gori.

Armeniska

Վրանը կը կանգնեցնես այն ձեւով, որ ցոյց տրուեց քեզ լերան վրայ:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i poèeka još sedam dana, po opet ispusti golubicu iz kovèega.

Armeniska

Նա սպասեց եւս եօթը օր ու տապանից դարձեալ արձակեց աղաւնուն:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

beše pak èovek medju farisejima, po imenu nikodim, knez jevrejski.

Armeniska

Եւ փարիսեցիների մէջ Նիկոդեմոս անունով մի մարդ կար, որ հրեաների իշխանաւոր էր:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a ovo su sinovi girsonovi: lovenije i semej po porodicama svojim.

Armeniska

Գեթսոնի որդիներն են՝ Լոբենին եւ Սեմէին՝ իրենց նահապետների ընտանիքներով:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i govorahu: zdravo, care judejski! i bijahu ga po obrazima.

Armeniska

Եւ գալիս էին նրա մօտ ու ասում՝ ողջո՛յն, հրեաների՛ արքայ: Եւ նրան ապտակում էին:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i gle, èovek, po imenu josif, savetnik, èovek dobar i pravedan,

Armeniska

Եւ ահա Յովսէփ անունով մի մարդ կար հրեաների Արիմաթէ քաղաքից: Նա հրեաների խորհրդի անդամ էր, բարեգործ եւ արդար մի մարդ

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

to su sinovi simovi po porodicama svojim i po jezicima svojim, u zemljama svojim i u narodima svojim.

Armeniska

Ահա սրանք են Սէմի որդիներն ըստ իրենց ցեղերի, ըստ իրենց լեզուների, իրենց երկրի ու տոհմերի:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i pokrivši ga, bijahu ga po obrazu i pitahu ga govoreæi: proreci ko te udari?

Armeniska

ծածկում էին նրա երեսը եւ տանջում, հարցնում էին նրան եւ ասում. «Մարգարէացի՛ր՝ ո՞վ է, որ քեզ խփեց»:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i veka avramovog što požive beše sto i sedamdeset i pet godina.

Armeniska

Աբրահամն ապրեց հարիւր եօթանասունհինգ տարի:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,432,717 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK