Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
odbijajući se predati.
by refusing to give in.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odbijajući, ubijate mene.
you kill me to deny it. -fare thee well.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# odbijajući ga od oblak
bouncin' all over the white cloud
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odbijajući pokleknuti pod pritiskom.
by refusing to bow to pressure.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odbijajući, ne odaješ čast meni.
but by refusing, you dishonor me.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hester odbijajući da se ukrca.
hester's place, refusing to budge.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odbijajući se od ogledala, duše moje.
glances off the mirror of my soul.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne pomažeš sebi odbijajući saradnju sa nama.
you aren't helping yourself by refusing to submit to our judgment.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odbijajući odgovoriti 10 pisaca izazvalo je kongres.
refusing to answer questions the 10 writers dared congress to come after them.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- pa si ga uništila, odbijajući da priznaš istinu.
- so you destroyed it instead, - by denying the truth.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne tunelskim zračnim putevima nego samo privlačeći ili odbijajući zrak.
not by tunneled air pass but just by attracting air or repelling air.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ni za šta na celom svetu! ubili ste mene odbijajući.
when claudio shall hear that she has died upon his words, the idea of her life shall sweetly creep into the study of his imagination.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ugrožavate san, sestro, odbijajući se suočiti s vašim neuspjesima.
you imperil the dream, sister... by refusing to face your own failures.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
razgovarala sam telefonom odbijajući još jednu nagradu, zlatnu vulvu.
mindy, i'm so sorry i'm late. i was on the phone turning down yet another award, the golden vulva.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pozivaju se na bračnu privilegiju odbijajući svjedočiti jedan protiv drugoga.
they're invoking spousal privilege, refusing to testify against one another.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odbijajući pasti na nivo niži od moga, baš kako je nathan scott odbio.
by refusing to stoop to a level that's beneath me just like nathan scott has refused to.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kako bilo, službenik ga pregleda, i odmah šalje pismo odbijajući zahtev.
anyway, the handler reviews it and immediately sends a letter denying the claim.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
obojica znamo da si bio u pentagonu, odbijajući sve one metkove kao da su komarci...
we both know you were the one at the pentagon swatting away those bullets like they were mosquitoes.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beznadežno okružen mačkama kaktus bande, stajao je kao ukopan, odbijajući da se povuče.
hopelessly surrounded by the cactus cat gang, he stood his ground, refusing to back down.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
odbijajući da se pokori, pokazala je jedinstvene sposobnosti koje osvetjavaju ponos i dostojanstvo jednog sportiste.
with the refusal to obey, expressing unique abilities that highlighted the athlete's pride and dignity.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: