Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
i zaplaka isus!
jesus wept!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kada pogleda ulevo, on zaplaka.
when he looked to his left, he cried.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jakob poljubi rahelu i zaplaka od radosti.
then jacob kissed rachel and lifted up his voice and wept with joy.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i kad se priblii, ugleda grad i zaplaka za njim
and when he was come near, he beheld the city, and wept over it,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i poljubi jakov rahilju, i povikavi zaplaka se.
and jacob kissed rachel, and lifted up his voice, and wept.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i uprvi oèi u nj gledae dugo i zaplaka se èovek boji.
and he settled his countenance stedfastly, until he was ashamed: and the man of god wept.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bog zaplaka i razljuti se, zato posla poplave i podavi sva zla koja su se zapatila.
god cried and was angered so the floods came. ...and he drowned all the evil that had taken root... 'cept in the devils in the soil.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"zato sto sam ja nacenik!" ujka kolja... baci oruzje... sede i ...zaplaka.
uncle kolya drops the shotgun. they sit around the case of vodka.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
a kad izgovori david ove reèi saulu, reèe saul: je li to tvoj glas, sine davide? i podigavi saul glas svoj zaplaka.
and he said to david, thou art more righteous than i: for thou hast rewarded me good, whereas i have rewarded thee evil.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a josif okrete se od njih, i zaplaka se. potom se opet okrete k njima, i progovori s njima, i uzevi izmedju njih simeuna veza ga pred njima.
and he turned himself about from them, and wept; and returned to them again, and communed with them, and took from them simeon, and bound him before their eyes.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ovako kaite josifu: molim te, oprosti braæi svojoj bezakonje i greh, to ti pakostie; sada oprosti bezakonje slugama boga oca tvog. a josif zaplaka se kad mu to rekoe.
so shall ye say unto joseph, forgive, i pray thee now, the trespass of thy brethren, and their sin; for they did unto thee evil: and now, we pray thee, forgive the trespass of the servants of the god of thy father. and joseph wept when they spake unto him.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a isav pritrèa preda nj i zagrli ga i pade mu oko vrata i celiva ga, i obojica se zaplakae,
and esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: