You searched for: adam (Serbiska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

adam

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Serbiska

Esperanto

Info

Serbiska

adam, sit, enos,

Esperanto

adam, set, enosx,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer je adam najpre sazdan pa onda eva;

Esperanto

cxar adam kreigxis la unua, poste eva;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

ali oni prestupiše zavet kao adam; tu me izneveriše.

Esperanto

sed ili rompis la interligon, kiel adam, kaj ili defalis de mi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i adam se ne prevari, a žena prevarivši se postade prestupnica;

Esperanto

kaj adam ne trompigxis; sed la virino, trompite, falis en pekon;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i adam nadede ženi svojoj ime jeva, zato što je ona mati svima živima.

Esperanto

kaj adam donis al sia edzino la nomon eva, cxar sxi estis patrino de cxiuj vivantoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a rodiv sita požive adam osam stotina godina, radjajuæi sinove i kæeri;

Esperanto

kaj adam vivis, post kiam naskigxis al li set, okcent jarojn, kaj naskigxis al li filoj kaj filinoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a adam reèe: Žena koju si udružio sa mnom, ona mi dade s drveta, te jedoh.

Esperanto

kaj adam diris: la edzino, kiun vi donis al mi kiel kunulinon, sxi donis al mi de la arbo, kaj mi mangxis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

tako je i pisano: prvi èovek adam postade u telesnom životu, a poslednji adam u duhu koji oživljuje.

Esperanto

tiele ankaux estas skribite:la unua homo adam farigxis viva animo. la lasta adam farigxis viviganta spirito.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

i požive adam sto trideset godina, i rodi sina po oblièju svom, kao što je on, i nadede mu ime sit.

Esperanto

kaj adam vivis cent tridek jarojn, kaj al li naskigxis filo laux lia bildo kaj simileco, kaj li donis al li la nomon set.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

iza toga adam pozna jevu ženu svoju, a ona zatrudne i rodi kajina, i reèe: dobih èoveka od gospoda.

Esperanto

kaj adam ekkonis evan, sian edzinon, kaj sxi gravedigxis, kaj sxi naskis kainon; kaj sxi diris: mi akiris homon de la eternulo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

a adam reèe: sada eto kost od mojih kosti, i telo od mog tela. neka joj bude ime èoveèica, jer je uzeta od èoveka.

Esperanto

kaj la homo diris: jen nun sxi estas osto el miaj ostoj kaj karno el mia karno; sxi estu nomata virino, cxar el viro sxi estas prenita.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Serbiska

jer gospod bog stvori od zemlje sve zveri poljske i sve ptice nebeske, i dovede k adamu da vidi kako æe koju nazvati, pa kako adam nazove koju životinju onako da joj bude ime;

Esperanto

kaj dio la eternulo kreis el la tero cxiujn bestojn de la kampo kaj cxiujn birdojn de la cxielo, kaj venigis ilin al la homo, por vidi, kiel li nomos ilin; kaj kiel la homo nomis cxiun vivan estajxon, tiel restis gxia nomo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,712,024 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK